irgendwo
Allemand[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Adverbe [modifier le wikicode]
irgendwo \ˈɪʁ.ɡn̩tˈvoː\
- Quelque part.
- Meine Frau ist irgendwo, aber wo?
- Ma femme est quelque part, mais où ?
Weißt du, wo Detlef seine coolen Schuhe herhat? -- Nein, ich glaube, er hat sie irgendwo im Internet bestellt.
- Sais-tu où Detlef a trouvé ses chaussures stylés ? -- Non, je pense qu'il les a commandées quelque part sur Internet.
- Meine Frau ist irgendwo, aber wo?
- N'importe où.
- Ihr Hund pinkelt irgendwo hin.
- Votre chien fait pipi n'importe où.
- Ihr Hund pinkelt irgendwo hin.
Synonymes[modifier le wikicode]
Antonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
avec notion de mouvement :
- irgendwoher (de quelque part, de n'importe où)
- irgendwohin (vers quelque part, vers n'importe où)
Prononciation[modifier le wikicode]
- Berlin : écouter « irgendwo [ˈɪʁɡn̩tˈvoː] »
- (Allemagne) : écouter « irgendwo [ˈɪʁɡn̩tˈvoː] »
Sources[modifier le wikicode]
- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, 1961-1977 → consulter cet ouvrage
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin irgendwo → consulter cet ouvrage
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en allemand, sous licence CC BY-SA 4.0 : irgendwo. (liste des auteurs et autrices)
Bibliographie[modifier le wikicode]
- Larousse - Dctionnaire allemand/français – français/allemand , éd. 1958, p 547.
- Harrap’s de poche – Bordas Dictionnaire allemand/français, éd. 1997, ISBN 0-245-50308-0, p 158.