iris
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
[modifier] Français
Étymologie
- Du latin iris (« iris de l'œil, lis, arc-en-ciel »), lui-même du grec iris, même sens, associé à Iris de la mythologie grecque car celle-ci portait une écharpe aux couleurs de l’arc-en-ciel.
Nom commun
| Invariable |
|---|
| iris /i.ʁis/ |
iris /i.ʁis/ masculin
- (Anatomie) Se dit de cette partie colorée de l’œil qui environne la prunelle et qui présente quelquefois des nuances circulaires et concentriques.
- Les yeux bleus, les yeux noirs sont ceux dont l’iris est bleu, est noir.
- (Botanique) Genre de plantes monocotylédones, parmi lesquelles on remarque :
- l’iris d’Allemagne, cultivé dans les jardins à cause de ses belles fleurs bleues
- l’iris des marais, dont la fleur est jaune, et qui croît en France dans presque tous les lieux aquatiques
- l’iris de Florence, dont la racine est employée en parfumerie pour faire une poudre nommée poudre d’iris, ou simplement iris.
- (Par ellipse) (Cosmétologie) La racine de cet iris dans ses emplois en parfumerie.
- Poudre à poudrer. […] : sur huit livres, on mêle une livre d'iris, racine qui sent naturellement la violette; …. — (« L'agronome ou dictionnaire portatif du cultivateur. » -Rouen, 1787)
- (Par analogie) Arc-en-ciel.
- (Mécanique) Système mécanique constitué de plaques assemblées en cercle, permettant par un mécanisme d’obturer l’ouverture centrale progressivement en lui conservant la forme d’un cercle.
Dérivés
- vert d’iris ou simplement iris — Couleur qui sert pour la miniature et pour la gouache.
- pierre d’iris ou simplement iris— Pierre dans laquelle on voit les couleurs de l’arc-en-ciel.
- poudre d’iris
- irone
Traductions
Partie de l’œil (1)
- allemand : Iris (de) féminin
- anglais : iris (en)
- coréen : 홍채 (ko) (hongchae)
- espagnol : iris (es) masculin
- finnois : kehäkalvo (fi)
- grec : ίριδα (el) (íridha) féminin
- italien : iride (it) féminin
- japonais : 虹彩 (ja) (こうさい (ja), kōsai)
- néerlandais : regenboogvlies (nl) neutre, iris masculin
- polonais : tęczówka (pl) féminin
- portugais : íris (pt) masculin
- russe : радужная оболочка (ru) (rádužnaja obolóčka) féminin, ирис (ru) (íris) masculin
- slovène : šarenica (sl) féminin
- suédois : iris (sv) commun
- tchèque : duhovka (cs) féminin
Plante (2)
- allemand : Iris (de) féminin, Schwertlilie (de) féminin
- anglais : iris (en)
- chinois : 鳶尾花 (zh), 鸢尾花 (zh) (yuānwěi huā)
- coréen : 붓꽃 (ko) (butggot), 창포 (ko) (changpo)
- espagnol : lirio (es) masculin
- espéranto : irido (eo)
- finnois : kurjenmiekka (fi)
- gaélique écossais : seileastair (gd) masculin
- ido : irido (io)
- italien : iris (it) masculin, giaggiolo (it) masculin
- japonais : あやめ (ja) (ayamé), 菖蒲 (ja) (しょうぶ, shōbu)
- néerlandais : iris (nl)
- polonais : irys (pl) masculin
- portugais : íris (pt) masculin
- russe : ирис (ru) (íris) masculin, касатик (ru) (kasátik) masculin
- suédois : iris (sv) commun
- tchèque : kosatec (cs) masculin
- télougou : కంటిపాప (te) (kaMTipaapa)
Prononciation
Voir aussi
- iris sur Wikipédia

Références
-
Tout ou partie de cet article est extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (iris), mais l’article a pu être modifié depuis.
[modifier] Anglais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
iris
- (Anatomie) Iris.
Prononciation
- États-Unis : écouter « iris »
[modifier] Catalan
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
iris /Prononciation ?/ masculin
- (Anatomie) Iris (de l’œil).
Voir aussi
- iris sur Wikipédia (en catalan)
(partie de l’œil)
[modifier] Espéranto
Forme de verbe
iris /ˈi.ɾis/
- Passé de iri.
[modifier] Indonésien
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
iris
Dérivés
[modifier] Interlingua
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Locution nominale
iris /Prononciation ?/
- (Météorologie) Arc-en-ciel.
[modifier] Latin
Étymologie
- Antonomase de Iris.
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | iris | iridēs |
| Vocatif | iris | iridēs |
| Accusatif | iridem | iridēs |
| Génitif | iridis | iridum |
| Datif | iridī | iridibus |
| Ablatif | iridē | iridibus |
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | iris | irēs |
| Vocatif | iris | irēs |
| Accusatif | irem | irēs |
| Génitif | iris | irum |
| Datif | irī | iribus |
| Ablatif | irē | iribus |
iris /Prononciation ?/ féminin
- (Météorologie) Arc-en-ciel.
- Irin vulgo arcus esse aiunt, quando imago solis vel imago lunae umidam et cavam nubem densamque ad instar speculi colorat. App. de Mundo, 16
- L'arc, aussi appelé Iris, etc.
- iris erat in circuitu sedis, Vulgate. Apoc. 4, 3
- Irin vulgo arcus esse aiunt, quando imago solis vel imago lunae umidam et cavam nubem densamque ad instar speculi colorat. App. de Mundo, 16
- (Botanique) Iris.
- Ad praedictum autem modum musti adici debent hi odores: nardi folium, iris Illyrica, nardum Gallicum, costum, palma, Cyperum, schoenum, quorum singulorum selibrae satisfacient, item murram, pondo quincunx, calami pondo libram, casiae selibram, amomi pondo quadrans, croci quincunx, erispae pampinaceae libram. — (Columelle, De Re Rustica, livre XII)
- (Minéralogie) Pierre précieuse chatoyante.
- Proximum cerauniae nomen apud eos habet quae vocatur iris. effoditur in quadam insula Rubri maris, quae distat a Berenice urbe LX p., cetera sui parte crystallus. — (Pline, Naturalis Historia)
Variantes
Dérivés
Apparentés étymologiques
Mots dérivés dans d’autres langues
- français : iris
Forme de nom commun
iris /Prononciation ?/
Voir aussi
- iris sur Wikipédia (en latin)

Références
- Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 (iris)
[modifier] Néerlandais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
iris (pluriel : irises)
- (Botanique) Iris.
Synonymes
[modifier] Roumain
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
iris /Prononciation ?/ masculin
- (Météorologie) Arc-en-ciel.
- (Botanique) Iris.
[modifier] Slovène
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
| Cas | Singulier | Duel | Pluriel |
|---|---|---|---|
| Nominatif | iris | irisa | irisi |
| Accusatif | iris | irisa | irise |
| Génitif | irisa | irisov | irisov |
| Datif | irisu | irisoma | irisom |
| Instrumental | irisom | irisoma | irisi |
| Locatif | irisu | irisih | irisih |
iris /Prononciation ?/ masculin inanimé
Synonymes
Voir aussi
Catégories :
- Mots en français issus d’un mot en latin
- français
- Noms communs en français
- Lexique en français de l’anatomie
- Ellipses en français
- Lexique en français de la cosmétologie
- Analogies en français
- Lexique en français de la mécanique
- Fleurs en français
- Monocotylédones en français
- anglais
- Noms communs en anglais
- Lexique en anglais de l’anatomie
- catalan
- Noms communs en catalan
- Lexique en catalan de l’anatomie
- espéranto
- Formes de verbes en espéranto
- indonésien
- Noms communs en indonésien
- Radicaux en indonésien
- interlingua
- Locutions nominales en interlingua
- Lexique en interlingua de la météorologie
- latin
- Noms communs en latin
- Lexique en latin de la météorologie
- Plantes en latin
- Lexique en latin de la minéralogie
- Formes de noms communs en latin
- néerlandais
- Noms communs en néerlandais
- Fleurs en néerlandais
- roumain
- Noms communs en roumain
- Lexique en roumain de la météorologie
- Fleurs en roumain
- slovène
- Noms communs en slovène
- Lexique en slovène de l’anatomie
- Fleurs en slovène