isla

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Abaknon[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

De l’espagnol isla.

Nom commun [modifier le wikicode]

isla \Prononciation ?\

  1. (Géographie) Île.

Ancien occitan[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin insula.

Nom commun [modifier le wikicode]

isla féminin

  1. (Géographie) Île.

Variantes[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

  • François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage

Espagnol[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin insula.

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
isla
\ˈis.la\
islas
\ˈis.las\

isla \ˈis.la\ féminin

  1. (Géographie) Île.

Synonymes[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Occitan[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin insula.

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
isla
\ˈil.lo̯\
islas
\ˈil.lo̯s\

isla \ˈil.lo̯\ féminin (graphie normalisée)

  1. (Gascon) (Limousin) (Géographie) Île.
  2. Pâté de maisons.
    • Mentre que ieu, per dire de far d’aquestas doas jornadas un temps d’entrainament per ma futura escorreguda sul Grand Randolada N° 20 que travèrsa l’isla de Corsega, soi cauçat de mas cauçaduras de montanha. — (Sèrgi Viaule, Escorregudas en Albigés, 2000)
      Pendant que moi, pour dire de faire de ces deux journées un temps d’entrainement pour ma future randonnée sur le Grand Chemin de Randonnée N° 20 qui traverse l’île de la Corse, je suis chaussé de mes chaussures de montagne.[1]
    • Avèm causit d’anar luènh, entà una isla desèrta del Pacific. — (Joan Escafit, Balajum, 2003)
      Nous avons choisi d’aller loin, vers une île déserte du Pacifique.[1]

Variantes dialectales[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Papiamento[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

isla féminin

  1. (Géographie) Île.

Anagrammes[modifier le wikicode]