italophone

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Français[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Composé du préfixe latin italo pour italien et du suffixe -phone.

Adjectif [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
Masculin
et féminin
italophone italophones
\i.ta.lɔ.fɔn\

italophone \i.ta.lɔ.fɔn\ masculin et féminin identiques

  1. De langue italienne.
    • Si les confins yougoslaves de l’Italie ont été presque totalement italianisés, le Val d’Aoste n’est encore qu’aux deux tiers italophone (principalement parmi la population urbaine). — (Bruno Teissier, Géopolitique de l’Italie, 1996)
    • Mais fondamentalement, on serait tenté de dire que la référence au Québécois est nécessairement francophone, comme un Portugais est lusitanophone, comme un Italien est italophone, comme un Grec est hellénophone. — (Mathieu Bock-Côté, Écriture inclusive: les destructeurs de la langue française, Le Journal de Québec, 20 avril 2023)

Synonymes[modifier le wikicode]

Traductions[modifier le wikicode]

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
Masculin
et féminin
italophone italophones
\i.ta.lɔ.fɔn\

italophone \i.ta.lɔ.fɔn\ masculin et féminin identiques

  1. Personne parlant la langue italienne.
    • Réciproquement, les traductions du français à la langue maternelle prennent souvent une allure de calque du français par la répétition de pronoms personnels qu’un italophone laisserait normalement en implicite. — (Héba Médhat-Lecocq, Delombera Negga, Thomas Szende, Traduction et apprentissage des langues: Entre médiation et remédiation, 2016)
    • Aujourd’hui encore les germanophones restent les plus nombreux (les deux tiers de la population, contre moins d’un tiers pour les italophones et une petite proportion de Ladins). — (Bruno Teissier, Géopolitique de l’Italie, 1996)

Synonymes[modifier le wikicode]

Traductions[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]