jednou
Tchèque[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De jeden.
Adverbe [modifier le wikicode]
jednou \jɛdnɔʊ̯\
- Une fois.
- Jednou měsíčně, une fois par mois.
- Ještě jednou, encore une fois.
- Une fois, autrefois, adverbe de temps exprimant un passé lointain.
- Byl jednou jeden král, il était une fois un roi.
- Adverbe de temps exprimant l’incertitude dans le futur, un jour ou l’autre, le jour venu, un jour.
- Konečně se mi vyplnil můj dlouhodobý sen, nebo touha, že jednou budu mít připojení ve svém pokoji.
Proverbes et phrases toutes faites[modifier le wikicode]
- dvakrát měř, jednou řež (méfiance est mère de sûreté)
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
Forme d’adjectif numéral [modifier le wikicode]
jednou \Prononciation ?\
- Instrumental féminin singulier de jeden.
- Jednou rukou, d’une main, avec une main.
Prononciation[modifier le wikicode]
- (Région à préciser) : écouter « jednou [Prononciation ?] »