jongler
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
[modifier] Français
Étymologie
- (vers 1400) De l’ancien francais jogler (vers 1160), du latin ioculor « faire des plaisanteries », joculari, « plaisanter ». Influencé par l’ancien français jangler, « bavarder » (xii e siècle), du francique °jangalôn.
Verbe
jongler /ʒɔ̃.ɡle/ transitif indirect 1er groupe (conjugaison)
- (Jonglerie) Faire sauter plusieurs boules ou autres objets, qui s’entrecroisent en passant d’une main, voire d’un pied, dans l’autre.
- Mon frère sait jongler avec quatre balles.
- (Par extension) (Figuré) (Péjoratif) Faire des tours de toute sorte.
- Ce ministre est un virtuose lorsqu’il jongle avec les mots pour se sortir d’un faux pas.
- Il jongle avec les cartes bancaires pour finir ses fins de mois.
- (En parlant de difficultés avec lesquels on jongle) Discuter des difficultés ou les résoudre en se jouant.
- (En parlant d’idées, d’abstractions, avec lequelles on jongle) Exposer des idées, des abstractions, avec une brillante facilité.
- (Acadie) (Gaspésie) (Louisiane) Penser, méditer, ruminer un projet, un problème, une idée.
- On a effacé ce pronom [thou] de notre usage quotidien, et on est poli avec tout le monde sans y jongler. — (Asteur, 2003)
Dérivés
Vocabulaire apparenté par le sens
Traductions
- allemand : to jongieren (de) (1, 2), to denken (de) (3), gaukeln (de), jonglieren (de)
- anglais : to juggle (en) (1, 2), to think (en), mull (3)
- espagnol : (hacer) juegos malabares (es)
- espéranto : ĵongli (eo)
- ido : jonglar (io)
- italien : giocolare (it), destreggiarsi (it)
- néerlandais : jongleren (nl)
- portugais : escamotear (pt), prestidigitar (pt)
- russe : жонглировать (ru)
- suédois : jonglera (sv)
Prononciation
- France : écouter « jongler [ʒɔ̃.ɡle] »