jora

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : Jóra, Jorá, jorá

Français[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

De l’espagnol jorá.

Nom commun [modifier le wikicode]

jora \ʒo.ʁa\ ou \ʁo.ʁa\ masculin

  1. Langue proche du siriono autrefois parlée à proximité du lac Hora (Bolivie, département de Béni, province Baure) et dont il ne reste que très peu de locuteurs.

Notes[modifier le wikicode]

  • Le code de cette langue (jora) dans le Wiktionnaire est jor.

Variantes orthographiques[modifier le wikicode]

  • On trouve aussi la forme hora. La forme jora est celle privilégiée par la Bibliothèque nationale de France. Le nom de cette langue est très rarement utilisé dans des écrits en français.

Traductions[modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier le wikicode]

Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

  • François-Xavier Béghin, Voyage chez les indiens Jora de Bolivie (1951), Bruxelles, Le Cri, 1980.
  • Swintha Danielsen, Noticias sobre el idioma de los Jorá (Tupí-Guaraní) en la Amazonía boliviana conférence au 54ème Congrès International des Américanistes, Vienne, Autriche, Symposium Variación histórica y variación inducida por contacto en las lenguas Tupí, 2012.
  • Swintha Danielsen et Noé Gasparini, « News on the Jorá (Tupí-Guaraní): sociolinguistics, description, and classification », Boletim do Museu Paraense Emílio Goeldi. Ciências Humanas, 10:2, 2015, pages 441-466.

Espagnol[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du quechua sara (« maïs »).

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
jora joras

jora \Prononciation ?\ féminin

  1. Maïs fermenté pour préparer la chicha.

Synonymes[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Kotava[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Racine inventée arbitrairement[1].

Nom commun [modifier le wikicode]

jora \ˈʒɔra\ ou \ˈʒora\

  1. Fête (publique).
    • Ko Espana re lapiv fiptatason va efurafa jora ke degek tandaki. — (vidéo)
      Nous allons maintenant en Espagne pour fêter le carnaval.

Dérivés[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

  • « jora », dans Kotapedia
  1. Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.


Same du Nord[modifier le wikicode]

Forme de verbe [modifier le wikicode]

jora /ˈjorɑ/

  1. Thème négatif au présent de l’indicatif de jorrat.
  2. Deuxième personne du singulier du présent de l’impératif de jorrat.
  3. Thème négatif au présent de l’impératif de jorrat.