journal
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
Français [modifier]
Étymologie
- Du latin diurnalis (« journalier »).
Adjectif
| Singulier | Pluriel | |
|---|---|---|
| Masculin | journal /ʒuʁ.nal/ |
journaux /ʒuʁ.no/ |
| Féminin | journale /ʒuʁ.nal/ |
journales /ʒuʁ.nal/ |
journal masculin (Le féminin n'est pas avéré.)
- Qui est relatif à chaque jour. Note : il ne se dit guère que dans la locution :
- (Comptabilité) Livre journal, registre où l’on écrit, jour par jour et de suite, ce qu’on a reçu ou payé, acheté ou vendu, etc.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| journal /ʒuʁ.nal/ |
journaux /ʒuʁ.no/ |
journal /ʒuʁ.nal/ masculin
- Document qui recense par ordre chronologique les événements pour une période donnée.
- Mon journal intime.
- Le journal de bord.
- Synthèse de l’actualité (du jour, de la semaine…) par un organe de presse.
- Le journal télévisé est le programme qui a le plus d'audience.
- (En particulier) (Journalisme) Feuille quotidienne ou périodique donnant les nouvelles et les accompagnant ou non d’articles raisonnés sur la politique, les lettres, les sciences, les arts, etc.
- Auteurs ou payeurs des journaux les plus répandus, ils ne cessèrent de tromper la France & l’Europe sur la révolution qui venait de renverser le trône. — (Maximilien de Robespierre, Discours contre Brissot & les girondins, 10 avril 1793)
- Les journaux modernes s'efforcent simplement d'arriver à des ventes énormes et à mériter des annonces, en offrant aux lecteurs une mixture aussi diverse et empoignante que possible, en visant où la foule est le plus dense, en cherchant perpétuellement, sans le moindre souci de constance, ce qui provoquera la sensation la plus violente sur le plus grand nombre. — (H.G. Wells, Anticipations -1902 - Traduit par Henry-D. Davray & B. Kozakiewicz - 1904)
- Le sentiment de révolte que l'on rencontre dans les classes pauvres se colorera dès lors d'une atroce jalousie. Nos journaux démocratiques entretiennent cette passion avec beaucoup d'art, dans la pensée que c'est le meilleur moyen d'abrutir leur clientèle et de se l’attacher ; […]. — (Georges Sorel, Réflexions sur la violence, Chap.V, La grève générale politique, 1908, p.227)
- J'espérais à demi […] que je pourrais me concerter avec les représentants qualifiés de la haute banque. Ils ne veulent rien savoir. Ils se croient très forts parce qu'ils disposent de journaux, parce qu'ils ont une meute stipendiée. Ils vont la déchaîner contre moi. — (Joseph Caillaux, Mes Mémoires, I, Ma jeunesse orgueilleuse, 1942)
- La lutte antijuive, esquissée vers 1881 avec la création de deux journaux morts-nés l’Antijuif et l’Antisémite de Montdidier, ne devint vraiment sérieuse qu'en 1883, avec la fondation, par les Assomptionnistes, du journal La Croix. — (Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937)
- Portalis, quelque temps après, trouve de l'argent et lance un nouveau journal où il se met à défendre les communards arrêtés et condamnés. — (Victor Méric, Les compagnons de l'Escopette, 1930, p.101)
- (Histoire) (Agriculture) Ancienne mesure de terre, représentant ce qu’un attelage pouvait labourer dans une journée.
- En Bourgogne, on mesure les Terres, Prés, Vignes & Vergers par Journal. Ce journal est l'étendue de terre que huit hommes peuvent faire et bêcher un jour d'été, & on l'a limité à 360 perches. — (« L'agronome ou dictionnaire portatif du cultivateur. » Rouen, 1787)
Synonymes
- Publication
Dérivés
Apparentés étymologiques
Vocabulaire apparenté par le sens
Traductions
Ancienne mesure de terre (4)
- breton : devezh-arat (br)
Traductions à classer suivant le sens :
- afrikaans : koerant (af), koerant (af)
- albanais : gazetë (sq)
- allemand : Tagebuch (de), Logbuch (de) (1) ; Zeitung (de) (2), Journal (de)
- anglais : diary (en) (1) ; newspaper (en) (3), daily paper (en), journal (en), daily newspaper (en), gazette (en), magazine (en), periodical (en)
- arabe : جريدة (ar), صحيفة (ar)
- basque : egunkari (eu) (1, 2, 3), kazeta (eu) (3)
- catalan : diari (ca), gaseta (ca)
- danois : avis (da), avis (da)
- espagnol : diario (es) (1) ; periódico (es) (2), gaceta (es), revista (es)
- espéranto : ĵurnalo (eo) (2), gazeto (eo) (3)
- féroïen : blað (fo), blað (fo), tíðindablað (fo)
- finnois : päivyri (fi) (1) ; sanomat (fi) (2), aikakausjulkaisu (fi), sanomalehti (fi)
- frison : deiblêd (fy), krante (fy), krante (fy)
- grec : εφημερίδα (el) (efimerídha) féminin (3)
- hongrois : újság (hu)
- ido : jurnalo (io)
- indonésien : jurnal (id)
- islandais : dagblað (is)
- italien : giornale (it)
- japonais : 日記 (ja) (nikki) (1) ; 新聞 (ja) (shinbun) (2)
- kurde : rojname (ku)
- latin : diurnum (la), ephemeris (la)
- néerlandais : dagboek (nl), logboek (nl), scheepsjournaal (nl) (1), dagblad (nl), blad (nl), krant (nl), courant (nl), nieuwsblad (nl) (3)
- norvégien : avis (no), tidskrift (no)
- papiamento : diario (*), korant (*)
- polonais : dziennik (pl), gazeta (pl)
- portugais : jornal (pt), gazeta (pt), folha (pt)
- roumain : ziar (ro)
- russe : журнал (ru) (žurnál) ; газета (ru) (gazeta)
- sranan : koranti (*), koranti (*)
- suédois : dagblad (sv), journal (sv)
- swahili : gazeti (sw)
- tchèque : žurnál (cs) ; deník (cs) ; noviny (cs)
- zoulou : inyuziphepha (zu), iliphephandaba (zu), inuyziphepha (zu), iphephandaba (zu)
Mots dérivés dans d’autres langues
Prononciation
- France : écouter « journal [ʒuʁ.nal] »
Références
- TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé (1971-1994) (journal)
- Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (journal)
Anglais [modifier]
Étymologie
- Du français journal.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| journal /ˈdʒɜːɹ.nəl/ |
journals /ˈdʒɜːɹ.nəlz/ |
journal /ˈdʒɜːɹ.nəl/
Suédois [modifier]
Étymologie
- Du français journal.
Nom commun
journal masculin
Synonymes
Prononciation
- : écouter « journal »
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Adjectifs en français
- Lexique en français de la comptabilité
- Noms communs en français
- Lexique en français du journalisme
- Termes vieillis en français
- Lexique en français de l’histoire
- Lexique en français de l’agriculture
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en français
- Noms communs en anglais
- suédois
- Mots en suédois issus d’un mot en français
- Noms communs en suédois