ki
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
[modifier] Conventions internationales
Symbole
ki invariable
[modifier] Breton
Étymologie
- Mentionné dans le Catholicon (qui).
- À comparer avec les mots ci en gallois, ky en cornique, cú en gaélique irlandais (vieil irlandais nominatif cú génitif con "chien, loup"), cuno- (au génitif, le nominatif étant cu) en gaulois (sens identique, mais aussi, en vertu d'un tabou, "loup" en composition).
- Le mot celtique remonte à une racine indo-européenne *kwo(n) (nominatif) *kunos (génitif) "chien".
Nom commun
| Mutation | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Non muté | ki | chas |
| Adoucissante | da gi | da chas |
| Spirante | he cʼhi | he chas |
| Durcissante | ho ki | ho chas |
ki /ˈkiː/ masculin (pluriel : chas, kon)
Dérivés
- aergi
- aourgi
- dourgi (loutre)
- gwadgi (limier)
- ki-bleiz (chien-loup)
- ki-deñved (chien de berger)
- ki-douar (basset)
- ki-dour (loutre)
- ki-du
- ki-gaol (chien d’intérieur)
- ki-hemolc’h (chien de chasse)
- ki-kolo (chien de garde)
- ki-labour
- ki-louarn (fox-terrier)
- ki-loull (loulou)
- ki-mor
- ki-polis (chien policier)
- ki-porzh (chien de garde)
- ki-red (chien courant)
- ki-rodellek (caniche)
- ki-saout (chien de bouvier)
- ki saoz (dogue)
- ki-saout (chien de berger)
- ki-spagnol (épagneul)
- ki-stag (chien d’attache)
- ki-tan
- kiañ
- kienn
- kiez
- korrgi (corgi)
- milgi (lévrier)
- morgi
Voir aussi
- ki sur Wikipédia (en breton)

[modifier] Bukawa
Étymologie
- Du proto-océanique *kiram.
Nom commun
ki /ki/
[modifier] Hongrois
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Pronom interrogatif
ki /ki/
- Qui.
[modifier] Kinyarwanda
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
| Classe | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| 1 | muki | baki |
| 2 | muki | miki |
| 3 | nki | nki |
| 4 | riki | maki |
| 5 | gaki | duki |
| 6 | giki | biki |
| 7 | ruki | nki |
| 8 | buki |
ki
Nom commun
iki classe 9
| Précédé de itumba |
Saisons | Suivi de impeshyi |
|---|
[modifier] Slovène
Étymologie
- D’une racine indo-européenne *kʷi (« qui »).
Pronom relatif
ki /Prononciation ?/ invariable
- Qui, que, ce que.
- To je človek, ki me je rešil hude zadrege. : Voici l’homme qui m’a tiré de graves problèmes.
- Govoriš o stvareh, ki jih ne poznaš. : Tu parles de choses que tu ne connais pas.
- To je najlepši kraj, ki sem ga kdaj videl. : C’est le meilleur endroit que j’aie jamais vu.
- (proverbe) Molči, ki nič ne veš. : Tais ce que tu ne sais pas.
- (idiomatique) Govoriš s človekom, ki veš, da je podlež. : Tu parles avec un homme, alors que tu sais qu’il est méchant.
[modifier] Yabem
Étymologie
- Du proto-océanique *kiram.
Nom commun
ki /ki/
Catégories :
- conventions internationales
- Symboles
- Lexique en conventions internationales de la linguistique
- breton
- Noms communs en breton
- Métaphores en breton
- Analogies en breton
- Chiens en breton
- Mammifères en breton
- bukawa
- Noms communs en bukawa
- hongrois
- Pronoms interrogatifs en hongrois
- kinyarwanda
- Adjectifs en kinyarwanda
- Noms communs en kinyarwanda
- slovène
- Pronoms relatifs en slovène
- yabem
- Noms communs en yabem