kníže

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : knize

Tchèque[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du vieux slave кънѧѕь, kъnędzь emprunté au proto-germanique *kuningaz (« chef, roi ») → voir König en allemand. De cette racine est également issu kněz (« prêtre, guide spirituel ») ou knez en slovène[1].
Note : la déclinaison neutre en -e, -ata s'applique aux petits des animaux et aux petits humains → voir páže, vnouče et batole (« page, petit-enfant, bébé »), le mot, a du se spécialiser au sens de « fils du roi » avant d'être détrôné par princ en ce sens. Le mot est donné comme neutre par l'Académie de la langue tcheque[2] genre qui s'applique au sens originel de « fils de roi, rejetons royaux » : přemyslovská knížata (« les Přemyslides »), mais pas au sens actuel de « chef d'une principauté, d'une maison princière » : devátý kníže z Lobkovic, Ferdinand Zdeněk. Dans les faits, on trouve le mot avec des adjectifs qualificatifs tant masculins que neutres.

Nom commun [modifier le wikicode]

Cas Singulier Pluriel
Nominatif kníže knížata
Génitif knížete knížat
Datif knížeti knížatům
Accusatif kníže knížata
Vocatif kníže knížata
Locatif knížeti knížatech
Instrumental knížetem knížaty
Portrét Zdeňka Vojtěcha Popela, první kníže z Lobkovic.

kníže \Prononciation ?\ neutre ou masculin animé (pour une femme, on dit : kněžna)

  1. (Noblesse) Prince.
    • Hlavním představitelem rodu Schwarzenbergů je v současnosti syn knížete Karla VI. Karel Schwarzenberg.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Quasi-synonymes[modifier le wikicode]

Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • kníže sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque) 

Références[modifier le wikicode]

  1. Jiří Rejzek, Dictionnaire étymologique tchèque, Leda, Prague, 2001
  2. Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage