la nuit, tous les chats sont gris

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Français[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

C’est d’abord un phénomène physiologique : la nuit, lorsque la luminosité est faible, les trois types de cônes de notre rétine au fond des yeux, responsables de la vision diurne, ne sont pas assez sensibles ; ce sont les bâtonnets qui permettent la vision nocturne mais il n'en existe qu'un type : ils ne permettent pas la vision des couleurs. Ainsi ne peut-on plus distinguer les couleurs dans la pénombre : tous les chats, quelle que soit leur vraie couleur, seront vus gris.

Déjà utilisé entre 1688 et 1697 par Charles Perrault.

Locution-phrase [modifier le wikicode]

la nuit, tous les chats sont gris \la nɥi tu lɛ ʃa sɔ̃ ɡʁi\

  1. (Proverbe) (Sens figuré) (Idiotisme) Dans l’obscurité, les différences entre des gens, ou des choses, s’effacent.
    • Tous les hommes sont des hommes, le jour, comme la nuit tous les chats sont gris. — (René Fallet, Paris au mois d’août, Denoël, 1964, Le Livre de Poche, page 19)
    • L'expression « la nuit tous les chats sont gris » est alors utilisée pour définir ce sentiment de se fondre dans l'obscurité, voire de cacher son « étrangeté » et sa singularité. — (Catherine Espinasse, Peggy Buhagiar, Les passagers de la nuit: vie nocturne des jeunes, 2004)
    • Quatre nuits d’affilée, on est sorti vérifier si, dans la nuit de Paris, tous les chats sont vraiment gris. — (Christophe Ayad, Coronavirus : avec les joggeurs, les poivrots, les livreurs, les promeneurs de chiens, les drogués, les migrants… dans la nuit confinée de Paris, Le Monde. Mis en ligne le 17 avril 2020)
    • un autre disait les yeux de ma Bergère , sont plus brillants que les étoiles qui parent les voûtes du firmament pendant la nuit,tous les chats sont gris — (Parallèle des Anciens et des Modernes, Tome 3, Charles Perrault, 1688-1697)
    • [...] Qu’ils soient noirs, blancs ou roux, dodus ou rabougris, / Dès que la nuit s’abat sur les toits et les tentes / Toutes les femmes ont des ivresses latentes, / Et tous les chats sont gris ! — (Henry de Fleurigny, « La ballade des chats », dans Poèmes choisis, 1916)

Traductions[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

  • Lyon (France) : écouter « la nuit, tous les chats sont gris [Prononciation ?] »
  • Aude (France) : écouter « la nuit, tous les chats sont gris [Prononciation ?] »
  • Somain (France) : écouter « la nuit, tous les chats sont gris [Prononciation ?] »

Voir aussi[modifier le wikicode]