labes
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
Latin [modifier]
Étymologie
- De lābor. Lābes signifie « chute, écroulement », il a passé ensuite au sens de « dégât, tache ». C’est une dégradation du sens qui peut être rapprochée de ce qui a eu lieu, en français, pour le verbe abimer.
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | labes | labēs |
| Vocatif | labes | labēs |
| Accusatif | labem | labēs |
| Génitif | labis | labum |
| Datif | labī | labibus |
| Ablatif | labē | labibus |
lābes /Prononciation ?/ féminin
- Chute, éboulement.
- Effondrement, ruine.
- Hinc porro freno religionis sanctissimae proiecto, per quam unam regna consistunt, dominatusque vis ac robor firmatur, conspicimus ordinis publicis exitum, labem principatus, omnisque legitimae potestatis conversionem invalescere.
- Aussi, une fois rejetés les liens sacrés de la religion, qui seuls conservent les royaumes et maintiennent la force et la vigueur de l’autorité, on voit l’ordre public disparaître, l’autorité malade et toute puissance légitime menacée d’une révolution toujours plus prochaine. — (Grégoire XVI, Mirari Vos, 1832)
- Hinc porro freno religionis sanctissimae proiecto, per quam unam regna consistunt, dominatusque vis ac robor firmatur, conspicimus ordinis publicis exitum, labem principatus, omnisque legitimae potestatis conversionem invalescere.
- Tache, souillure, dégât.
Références
- Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 (labes)
- Recueil des allocutions consistoriales encycliques et autres lettres Apostoliques: des souverains Pontifes Clément XII, Benoit XIV, Pie VI, Pie VII, Léon XII, Gregoire XVI, et Pie IX. Citées dans l’encyclique et le syllabus du 8 Décembre 1864, Mirari Vos sur pp. 154-171, texte latin et traduction française