laurier
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
Français [modifier]
Étymologie
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| laurier | lauriers |
| /lɔ.ʁje/ ou /lo.ʁje/ |
|
laurier /lɔ.ʁje/ ou /lo.ʁje/ masculin
- (Botanique) Laurus nobilis, arbre sempervirent de la famille des Lauraceae. Il porte une petite graine noire et amère.
- Chez les anciens, le laurier était consacré à Apollon.
- (Cuisine) Feuilles aromatiques du laurier.
- J’ai mis du laurier pour relever le goût du lapin.
- (Botanique) (Par extension) Ce terme désigne une multitude de plantes présentant une similitude d’aspect ou d’usage, cf. supra.
- Symbole de la victoire à la manière des anciens qui donnaient des couronnes de laurier aux vainqueurs, aux poètes.
- Mon chef a récolté tous les lauriers de mes succès.
Note
- Peut être utilisé avec une majuscule (Laurier) pour mettre en avant le fait qu’on donne un caractère générique au mot.
Synonymes
- Laurus nobilis
- laurier noble
- laurier sauce
- laurier-sauce
- laurier commun
- laurier franc
- laurier d’Apollon
- laurier vrai
Apparentés étymologiques
Dérivés
- cueillir des lauriers
- laurier-amande
- laurier amandier
- laurier amanelier
- laurier au lait
- laurier aux crèmes
- laurier-cerise
- laurier commun
- laurier franc
- laurier d’Alexandrie
- laurier de Californie
- laurier de mer
- laurier de Saint-Antoine
- laurier de Trébizonde
- laurier des bois
- laurier des Iroquois
- laurier des montagnes
- laurier du Caucase
- laurier du Portugal
- laurier épineux
- laurier épurge
- laurier grec
- laurier noble
- laurier palme
- laurier purgatif
- laurier-rose
- laurier sauce
- laurier sauvage d’Acadie
- laurier-tarte
- laurier-thym
- laurier-tin
- laurer
- moissonner des lauriers
- ramasser des lauriers
- s’endormir sur ses lauriers
- se reposer sur ses lauriers
Traductions
- Arbre:
- allemand : Lorbeer (de) masculin
- anglais : laurel (en) (1, 2, 3, 4) ; kudos (en) (4 : symbole)
- bulgare : лавър (bg) (lavăr) masculin
- catalan : llorer (ca) masculin, llor (ca)
- chinois : 月桂树 (zh) (月桂樹) (yuèguìshù)
- espagnol : laurel (es) masculin
- finnois : laakeri (fi)
- grec : δάφνη (el) (dafni)
- ido : lauro (io)
- italien : alloro (it) masculin
- japonais : 月桂樹 (ja) (げっけいじゅ, gekkeiju)
- néerlandais : laurier (nl) masculin
- occitan : laurièr (oc)
- persan : برگبو (fa)
- roumain : laur (ro), dafin (ro)
- russe : лавр (ru) (lavr)
- slovène : lovor (sl)
- suédois : lager (sv)
- turc : defne (tr)
Prononciation
- /lɔ.ʁje/ ou /lo.ʁje/
- France : écouter « le laurier [lə lɔʁje] »
- Belgique (Brabant wallon) : écouter « le laurier [lə loʁje] »
Voir aussi
- laurier sur Wikipédia

Références
- Tout ou partie de cet article est extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (laurier), mais l’article a pu être modifié depuis.
Néerlandais [modifier]
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
laurier /Prononciation ?/
Synonymes
Prononciation
→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- Pays-Bas : écouter « laurier [Prononciation ?] »