llanero
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
Français [modifier]
Étymologie
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| llanero | llaneros |
| /la.ne.ʁo/ | |
llanero /la.ne.ʁo/ masculin (équivalent féminin : llanera) (orthographe traditionnelle)
- Habitant des llanos, régions de plaines herbeuses d’Amérique du Sud (Venezuela occidental et Colombie orientale).
- Les llaneros (habitants des plaines) sont d’une force et d’une activité surprenantes ; ils passent leur vie à dompter les chevaux, à lutter contre les taureaux ; ils traversent à la nage les fleuves les plus rapides, et se plaisent à chasser le tigre [le jaguar], à combattre le caïman. Sous un climat ardent, les besoins du llanero sont très-limités ; il ne se nourrit que de chair crue et de racines ; ses vêtements se composent d’une peau d’animal quelconque fraîchement dépouillée ; parfois, mais rarement, il porte des caleçons de toile. Durant la paix, une courroie (lazzo) et un hamac sont les seuls meubles qu’il possède ; pendant la guerre, il y ajoute une lance. Les llaneros, ces Cosaques du Nouveau Monde, combattent toujours à cheval, avec des lances d’une excessive longueur. Leurs chevaux sont de petite taille, mais robustes, vifs et légers à la course ; ils les montent à poil [sans selle], ou avec une petite selle faite de deux morceaux de bois rajustés ensemble par des courroies de cuir. Quand il court, la lance en arrêt, le llanero se couche horizontalement, la tête en avant, suspendu à la crinière de son cheval ; il se précipite sur son ennemi avec la rapidité de la foudre, le frappe, et achève sa carrière sans paraître même ébranlé de ce choc violent. — (Les Nouveaux États de l’Amérique du Sud : La République de Venezuela[sic], Revue britannique, 5e série, tome 6 (novembre-décembre), Paris, 1841, pp. 293–333)
- Le coleador est la figure sportive héritière du llanero, l’habitant des llanos. Le llanero est par définition au[sic] bon coleador au même titre que l’homme de l’Ouest américain doit être un bon cavalier. — (Jean-Baptiste Maudet, Terres de taureaux : les jeux taurins de l’Europe à l’Amérique, chapitre VIII : Structure et dynamiques des espaces tauromachiques américains, Casa de Velázquez, 2010)
Note
- Le féminin llanera est inusité en français dans le sens de « femme llanero », mais on le rencontre dans un usage adjectival (par ex. « la république llanera, la musique llanera, une zone llanera, une forme poétique llanera », etc.).
Variantes orthographiques
Traductions
- allemand : Llanero
- anglais : llanero
- espagnol : llanero
- estonien : ljaneero
- finnois : llanero
- italien : llanero
- polonais : llanero
Anagrammes
Anglais [modifier]
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
llanero /lɑːˈnɛːrəʊ/ ou /ljɑːˈnɛːrəʊ/ (ou à l’espagnole)
Espagnol [modifier]
| Cette page est considérée comme une ébauche à compléter en espagnol. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »). |
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
| Genre | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Masculin | llanero /ʝaˈne.ɾo/ /ʎaˈne.ɾo/ |
llaneros /ʝaˈne.ɾos/ /ʎaˈne.ɾos/ |
| Féminin | llanera /ʝaˈne.ɾa/ /ʎaˈne.ɾa/ |
llaneras /ʝaˈne.ɾas/ /ʎaˈne.ɾas/ |
llanero /ʝaˈne.ɾo/ ou /ʎaˈne.ɾo/
Finnois [modifier]
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
llanero /Prononciation ?/
Italien [modifier]
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
llanero /Prononciation ?/
Polonais [modifier]
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
llanero /Prononciation ?/