lograr

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : Navigation, rechercher

Sommaire

[modifier] Espagnol

Origine et histoire de « lograr » Étymologie

Du latin lucror « gagner », « obtenir ».

Verbe

lograr /lo.ˈɡɾaɾ/ 1er groupe (conjugaison) transitif

  1. Réussir, parvenir.
    • Yo había dormido bien; mi clase de la tarde anterior había logrado, creo, interesar a los alumnos. (Jorge Luis Borges, El otro, in El libro de arena, 1975 (éd. 2003)) (ISBN 8420633135)
    • En 1996 se logró introducir ADN en el genoma del parásito de la malaria. — En 1996 on parvint à introduire de l'ADN dans le génome du parasite de la malaria.
  2. Remporter, obtenir.

Apparentés étymologiques

Synonymes

Prononciation Prononciation

[modifier] Portugais

Origine et histoire de « lograr » Étymologie

Du latin lucror « gagner », « obtenir ».

Verbe

lograr /Prononciation ?/ 1er groupe (conjugaison)

  1. Tricher, tromper.
  2. Arriver, parvenir, réussir, abouter.

Synonymes

Outils personnels
Espaces de noms

Variantes
Actions
Navigation
Contribuer
Aide
Boîte à outils
Autres langues