lucido
:
Italien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin lucidus.
Adjectif [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | lucido \ˈlu.t͡ʃi.do\ |
lucidi \ˈlu.t͡ʃi.di\ |
Féminin | lucida \ˈlu.t͡ʃi.da\ |
lucide \ˈlu.t͡ʃi.de\ |
lucido \ˈlu.t͡ʃi.do\
- Clair, brillant.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Lucide.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés[modifier le wikicode]
Composés
- sogno lucido (« rêve lucide »)
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
- luce (« lumière »)
- lucidare
- lucidalabbra
- lucidamente
- lucidatoio
- lucidatore
- lucidatrice
- lucidezza
- lucidista
- lucidità (« lucidità »)
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Latin[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De lucidus (« clair, brillant »).
Verbe [modifier le wikicode]
lucido, infinitif : lucidare, parfait : lucidavi, supin : lucidatum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)
- Éclaircir.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Dérivés[modifier le wikicode]
Dérivés dans d’autres langues[modifier le wikicode]
- Italien : lucidare
Forme d’adjectif [modifier le wikicode]
lucido \Prononciation ?\
Références[modifier le wikicode]
- « lucido », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage