mêler
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
Français [modifier]
Étymologie
- De l’ancien français mesler, issu du latin populaire misculare ( ix), en latin classique miscere « mêler, mélanger ».
Verbe
mêler /mɛ.le/ ou /me.le/ transitif ou pronominal 1er groupe (conjugaison)
- Mettre ensemble deux ou plusieurs choses et les confondre.
- Mêler des grains.
- Mêler des couleurs.
- Mêler l’eau avec le vin.
- Mêler du cuivre dans de l’argent.
- J’ai mêlé mes livres, mes papiers, en sorte que je ne puis plus trouver ce que je cherche.
- Dans cette ville beaucoup d’édifices publics mêlent les influances gothiques aux mauresques.
- Par extension,
- Se mêler à la foule.
- En parlant des personnes,
- (Figuré)
- Il sait mêler à propos la douceur à la sévérité.
- Cet auteur a mêlé l’agréable et l’utile dans tous ses ouvrages, œuvres mêlées.
- Lettres mêlées de vers et de prose.
- Mêler les affaires aux plaisirs.
- Mêler le vin, le lait : Mettre ensemble des vins, des laits de diverses sortes.
- Mêler du fil, un écheveau, des écheveaux : Les brouiller de telle sorte qu’on ne puisse pas aisément les dévider ou les séparer.
- On dit de même
- Mêler des cheveux, etc.
- (Jeu)
- Mêler les cartes, ou simplement Mêler, battre les cartes.
- Mêlez les cartes.
- C’est à vous à mêler.
- (Figuré) (Familier) …
- (Figuré) …
- Mêler quelqu’un dans une accusation, L’y comprendre.
- Être mêlé dans une mauvaise affaire, Y être impliqué.
- Mêler quelqu’un dans des discours, dans des propos : Parler de lui de manière à le compromettre ou à lui déplaire.
- Mêler ses larmes à celles de quelqu’un : Pleurer avec lui, partager son affliction.
- (Pronominal) Devenir moins pur.
- Cette race s’était mêlée et avait perdu beaucoup de sa pureté.
- Les étrangers envahissaient le Sénat ; le sang romain se mêlait.
se mêler de pronominal
- (Pronominal) Participer à une chose, intervenir dans une affaire.
- Il a réussi dans toutes les choses dont il s’est mêlé.
- Mais comment dire à qui vient de vous sauver la vie qu’il se veuille mêler de ce qui le regarde ? — (Maurice Druon, Les Rois maudits, tome 1, « Le Roi de fer »)
- (Pronominal) (Ironique),
- Il se mêle de politique et n’y entend rien.
- (Figuré) (Familier) …
- Cette affaire se fera, à moins que le diable ne s’en mêle, si le diable ne s’en mêle : Cette affaire se fera malgré tous les obstacles.
- Cette affaire ne se fera pas, à moins, etc., Il est presque impossible que cette affaire réussisse.
- Se mêler d’une chose : S’occuper d’une chose étrangère à sa profession, à ses habitudes, à ses talents, à ses affaires.
- Il est médecin, et il se mêle d’astronomie.
- C’est un littérateur, et il se mêle de donner des conseils aux généraux.
- Quand ce bon homme se mêle de railler, il est plus malin que personne.
- Sang mêlé : Personne issue d’un croisement entre races différentes.
Synonymes
Apparentés étymologiques
Traductions
Mettre ensemble deux ou plusieurs choses et les confondre. (Sens général).
- allemand : vermischen (de) (~ mit), vermengen (de)
- ancien français : mesler (*)
- anglais : mix (en), mingle (en), blend (en)
- anglo-normand : medler (*)
- hébreu ancien : בּלל(*) masculin et féminin identiques
- ido : mixar (io)
- indonésien : bercampur (id), terlibat (id)
- occitan : mesclar (oc) (mélanger)
- portugais : misturar (pt)
(Figuré) …
- allemand : verwickeln (de) (in eine Sache verwickelt sein), hineinziehen (de) (in eine Sache hineingezogen sein),
- indonésien : belit (id), membelit (id)
se meler de
- anglais : get involved in (en), get mixed up in (en)
- néerlandais : zich moeien (nl)
Prononciation
Références
- Tout ou partie de cet article est extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (mêler), mais l’article a pu être modifié depuis.