místo
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
Tchèque [modifier]
Étymologie
- Doublet lexical de město par allongement vocalique (→ voir děvka, dívka et ě), du vieux slave qui donne miejsce en polonais, место en russe, etc.), est apparenté à une racine indoeuropéenne *moit- (sans doute « pieu », « javelot ») qui serait apparenté meta (« borne » d'où « limite ») en latin.
Adverbe
místo /miːstɔ/
- À la place de, au lieu de.
- Půjdu tam místo tebe.
- j'irais à ta place.
- Půjdu tam místo tebe.
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | místo | místa |
| Vocatif | místo | místa |
| Accusatif | místo | místa |
| Génitif | místa | míst |
| Locatif | místě ou místu |
místech |
| Datif | místu | místům |
| Instrumental | místem | místy |
místo neutre
- Endroit.
- Opuštěné místo.
- endroit désert.
- Opuštěné místo.
- Place.
- To je moje místo.
- c'est ma place.
- na místě. (locatif, variante de místu)
- sur place.
- To je moje místo.
- Lieu.
- Místo nehody.
- lieu de l'accident.
- Místo nehody.
- Emplacement.
- Stavební místo.
- chantier, emplacement à bâtir.
- Stavební místo.
Dérivés
- místnost, local, bureau, pièce d'habitation
- místní, local (adj.)
- místně, localement
- místenka, ticket ou billet avec une place précise
- místečko, petite place, sinécure, nid douillet
- místem, par endroits
- místo-, préfixe indiquant l'idée de « à la place de »
- místopis, topographie
- náměstek, remplaçant
- přemístit, déplacer
- rozmístit
- umístit, placer
- zaměstnat, occuper une place, procurer une place
Prononciation
- tchèque : écouter « místo [miːstɔ] »
Références
- Ústav pro jazyk český (místo)
- Jiří Rejzek, Dictionnaire étymologique tchèque, Leda, Prague, 2001, pour l’étymologie