mắm
:
Vietnamien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
- (Cuisine) Salaison.
mắm tôm
- Salaison de crevettes
liệu cơm gắp mắm
- Xem liệu+(thực vật học) palétuvier+serrer; pincer
mắm môi
- Serrer les lèvres;
mắm miệng
- Pincer la bouche
mắm môi mắm miệng
- Témoigner de la colère; manifester sa colère
Dérivés[modifier le wikicode]
- cây mắm — nom d'un arbre[1]
- cây mắm giồng — arbre dont la racine est diurétique[1]
- mắm lòng — saumure faite avec les entrailles du poisson[1]
- mắm môi — se mordre les lèvres de colère[1]
- mắm muối — saumure faite avec les entrailles du poisson[1]
- mắm ruột — saumure faite avec les entrailles du poisson[1]
- nước mắm — saumure de poisson[1]
Prononciation[modifier le wikicode]
→ Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
Paronymes[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- Free Vietnamese Dictionary Project, 1997–2004 → consulter cet ouvrage
- ↑ a b c d e f et g Dictionnaire Annamite Français (J.F.M Génibrel), 1898, Saïgon, 2e édition → consulter cet ouvrage sur archive.org ou bien directement la page 442 sur Chunom.org