malriĉulejo
Espéranto[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Composé du préfixe mal- (« contraire »), de la racine riĉ (« riche »), des suffixes -ul- (« individu ») et -ej- (« lieu ») et de la finale -o (substantif).
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | malriĉulejo \mal.ri.t͡ʃu.ˈle.jo\ |
malriĉulejoj \mal.ri.t͡ʃu.ˈle.joj\ |
Accusatif | malriĉulejon \mal.ri.t͡ʃu.ˈle.jon\ |
malriĉulejojn \mal.ri.t͡ʃu.ˈle.jojn\ |
malriĉulejo \mal.ri.t͡ʃu.ˈle.jo\
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Académiques:
- riĉa (mot-racine UV ) : riche (adj.)
- riĉulo ( Mot exemple fondamental de l’UV) : riche (subst.), nanti
- riĉigadi (composition de racines de l’Antaŭparolo) : enrichir durablement
- riĉiĝadi (composition de racines de l’Antaŭparolo) : s’enrichir durablement
- malriĉa ( composition de racines de l’ekzercaro §15-17) : pauvre
- riĉe ( composition de racines de l’ekzercaro §19) : richement
- herboriĉa ( composition de racines de l’ekzercaro §34) : gras, riche en herbe
- riĉeco ( composition de racines de l’ekzercaro §35) : richesse
- pour les autres apparentés, voir la fiche de riĉa
Prononciation[modifier le wikicode]
- Toulouse (France) : écouter « malriĉulejo [Prononciation ?] » (bon niveau)