manque
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
[modifier] Français
Étymologie
- De l’italien manco « absence d'une chose nécessaire », du lombard °mango (cf. moyen haut allemand manc, mang « absence, faute »), déverbal de °mangjan, → voir manquer.
Nom commun
manque masculin
- Absence, défaut, fait de manquer.
- Un manque de foi.
- Un manque de parole.
- Le manque d’argent est cause de l’abandon de ces travaux.
- Il y a là un manque de respect inexcusable.
Apparentés étymologiques
Expressions
- à la manque, (Familier) se dit adjectivement d’une personne qui veut jouer un grand rôle et ne réussit qu’à être la caricature de son modèle.
- Ce ministre est un Richelieu à la manque.
- Cette épistolière est une Sévigné à la manque.
- manque à gagner, Occasion qu’on laisse échapper de faire un profit.
- manque à toucher, (Billard) se dit Lorsque le joueur n’atteint pas la bille sur laquelle il joue. Manque, dans cette expression, ne prend pas la marque du pluriel.
- Il a fait dix manque à toucher dans la partie.
- manque de, par manque de
Traductions
|
|
Forme de verbe
| Indicatif | Présent | je manque |
| il/elle/on manque | ||
| Subjonctif | Présent | |
| qu’il/elle/on manque | ||
| Impératif | Présent | (2e personne du singulier) manque |
manque /mɑ̃k/
Prononciation
[modifier]
Homophones
Références
-
Tout ou partie de cet article est extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition (1932-1935) (manque), mais l’article a pu être modifié depuis.