marido
Espagnol[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin maritus.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
marido \maˈɾi.ðo\ |
maridos \maˈɾi.ðos\ |
marido \maˈɾi.ðo\ masculin (pour une femme, on peut dire : esposa, marida, mujer)
Synonymes[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- France : écouter « marido [Prononciation ?] »
- Allemagne (Berlin) : écouter « marido [Prononciation ?] »
Judéo-espagnol[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De l’espagnol marido (« mari »).
Nom commun [modifier le wikicode]
marido \Prononciation ?\ masculin
Portugais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin maritus.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
marido | maridos |
marido \mɐ.ɾˈi.du\ (Lisbonne) \ma.ɾˈi.dʊ\ (São Paulo) masculin
- Mari, époux.
Wang já tinha anteriormente envenenado o marido com a mesma substância, adquirida via 'online' dois anos antes. O marido sobreviveu.
— (Lusa/DN, « Executada educadora de infância que envenenou alunos na China », dans Diário de Notícias, 14 juin 2023 [texte intégral])- Wang avait déjà empoisonné son mari avec la même substance, achetée en ligne deux ans plus tôt. Son mari a survécu.
Synonymes[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Lisbonne: \mɐ.ɾˈi.du\ (langue standard), \mɐ.ɾˈi.du\ (langage familier)
- São Paulo: \ma.ɾˈi.dʊ\ (langue standard), \ma.ɽˈi.dʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \ma.ɾˈi.dʊ\ (langue standard), \ma.ɾˈi.dʊ\ (langage familier)
- Maputo: \mɐ.ɾˈi.du\ (langue standard), \mɐ.ɾˈi.dːʊ\ (langage familier)
- Luanda: \mɐ.ɾˈi.dʊ\
- Dili: \mə.ɾˈi.dʊ\
- Porto (Portugal) : écouter « marido [mɐ.ɾˈi.du] »
- États-Unis : écouter « marido [mɐ.ɾˈi.du] »
- Yangsan (Corée du Sud) : écouter « marido [mɐ.ɾˈi.du] »
Références[modifier le wikicode]
- « marido », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Voir aussi[modifier le wikicode]
- marido sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)