mark

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : navigation, rechercher
Voir aussi Voir aussi : Mark, märk

Français[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

(Siècle à préciser) De l’allemand Mark, forme germanique de marc.

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
mark marks
/maʁk/
Pièces de cinq marks. (2)

mark /maʁk/ masculin

  1. Reichsmark.
    • A mesure qu’augmentait les émissions de papier-monnaie, s’accentuait la dépréciation du mark, et de plus en plus les particuliers s’efforçaient, quand ils recevaient de billets, de les échanger aussitôt contre des marchandises. (Wilfrid Baumgartner, Le Rentenmark (15 Octobre 1923 - 11 octobre 1924), Les Presses Universitaires de France, 1925 (réimpr. 2e éd. revue), p.93)
    • Il souhaite […] un allègement des frais d’occupation. Ceux-ci s'élèvent à 20 millions de marks par jour, soit 400 millions de francs 1940, soit environ 800 millions de francs lourds 1998. (Jacques Le Groignec, Pétain et De Gaulle, page 189, Nouvelles Éditions Latines, 1998)
  2. Deutschemark.
    • À Pristina, tout se paye en marks.
  3. Mark finlandais
    • Le corbeau mangeait pour soixante marks par semaine.

Traductions[modifier | modifier le wikicode]

Prononciation[modifier | modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier | modifier le wikicode]

Afrikaans[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

mark

  1. Marché.
  2. Foire, marché, bazar.

Synonymes[modifier | modifier le wikicode]

Anglais[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
mark
/ˈmɑɹk/
ou /ˈmɑːk/
marks
/ˈmɑɹks/
ou /ˈmɑːks/

mark /ˈmɑɹk/ (États-Unis), /ˈmɑːk/ (Royaume-Uni)

  1. Marque, signe.
    • This design is a mark of quality.
  2. Trace.
    • When the car turned, did the tire leave any marks on the street?
  3. Note.
    • What marks did you receive on your report?
  4. (Sport) Score.
    • At the Olympics, the diver received 9.5 marks out of 10.
  5. Mark.
    • Do you have any of the old German marks?
  6. Pièce d’un mark.
    • Do you have an old one-mark coin?
  7. Cible (de tir, d’une escroquerie)
    • The arrow hit the mark.

Dérivés[modifier | modifier le wikicode]

Verbe[modifier | modifier le wikicode]

Temps Forme
Infinitif to mark
/ˈmɑɹk/
Présent simple,
3e pers. sing.
marks
/ˈmɑɹks/
Prétérit marked
/ˈmɑɹkt/
Participe passé marked
/ˈmɑɹkt/
Participe présent marking
/ˈmɑɹ.kɪŋ/
voir conjugaison anglaise

mark /ˈmɑɹk/ (États-Unis), /ˈmɑːk/ (Royaume-Uni) transitif

  1. Noter.
  2. Tacher.
  3. Corriger.
  4. Repérer (un endroit).
    • “X marks the spot where the treasure is buried,” said the pirate.
      « X repère l’endroit où le trésor est enterré, » dit le pirate.

Vocabulaire apparenté par le sens[modifier | modifier le wikicode]

Prononciation[modifier | modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier | modifier le wikicode]

  • mark sur Wikipédia (en anglais) Article sur Wikipédia

Danois[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

mark commun

  1. Mark.
  2. Champ.
  3. Champ, champ cultivé.

Suédois[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

Commun Indéfini Défini
Singulier mark marken
Pluriel marker markerna

mark /Prononciation ?/ commun

  1. Terre, sol, sol sur lequel nous marchons.
    • Jag tappade min plånbok på marken.
      J’ai perdu mon portefeuille sur le sol.
    • Jag ska gräva en grop i marken.
      Je vais creuser une fosse dans la terre.
  2. Terre, sol, sol considéré par rapport à la culture.
    • Markens karghet.
      La pauvreté de la terre.
    • Göra den torra marken till ett fruktbärande land.
      Transformer un sol aride en une terre fertile.
    • Beså en mark.
      Ensemencer une terre.
  3. Champs.
    • Han är ute på marken.
      Il est dans les champs.
  4. Terre, territoire, étendue d’un pays.
    • Vara på fientlig mark.
      Être en terre ennemie.
    • Jaga på samma mark.
      Chasser sur les mêmes terres.
  5. Terre, terrain.
    • Mark utan vegetation.
      Terre sans végétation.
    • Kuperad mark.
      Terrain accidenté.
  6. Terre, domaine.
    • Området mellan vägen och ån är min mark.
      Le territoire entre le chemin et le ruisseau est mon domaine.
  7. Ancienne unité de poids.
  8. Mark, nom de diverses monnaies.
    • Jag växlar in alla mina mark.
      J’échange tous mes marks.

Composés[modifier | modifier le wikicode]

Expressions[modifier | modifier le wikicode]

Prononciation[modifier | modifier le wikicode]

Prononciation manquante. (Ajouter)

Anagrammes[modifier | modifier le wikicode]

Références[modifier | modifier le wikicode]

  • Ferdinand SchulthessSvensk-fransk ordbok, 1922, 1ère édition. (mark)
  • Cet article est adapté ou copié (en partie ou en totalité) de l’article du Wiktionnaire en suédois, sous licence CC-BY-SA-3.0 : mark, mais a pu être modifié depuis.