martinésien

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : Martinésien

Français[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
Masculin martinésien
\maʁ.ti.ne.zjɛ̃\
martinésiens
\maʁ.ti.ne.zjɛ̃\
Féminin martinésienne
\maʁ.ti.ne.zjɛn\
martinésiennes
\maʁ.ti.ne.zjɛn\

martinésien \maʁ.ti.ne.zjɛ̃\

  1. Qui concerne l’œuvre de Martinès de Pasqually, thaumaturge du XVIIIe siècle de nationalité incertaine.
    • Mais, comme le calcul intégral interférait tout à l’heure dans la numérologie martinésienne, de même ici la signification ésotérique du germe va entrer en contact avec un élément profane, venu lui aussi du dehors et, plus précisément […] — (Louis Claude de Saint-Martin, Présence de Louis-Claude de Saint-Martin : textes inédits, Société ligérienne de philosophie, Université de Tours, Institut de philosophie, 1986)
    • Tatien soulignait que l’apocatastase ou la restauration, c’est-à-dire la réintégration dans le vocabulaire martinésien et saint-martinien, ne dépendait pas d’une mécanique astrale, mais de Dieu seul (d’où l’on ne saurait exclure que les astres, là aussi, n’aient reçu de Dieu fonction de signes) ; d’autre part, ajoutait Tatien, l’apocatastase n’arrive qu’une seule fois. Saint-Martin ne contredit, sur ce double point encore, ni Tatien et les Pères. — (Louis Claude de Saint-Martin, Œuvres majeures : Poésies et écrits politiques, Olms, 2001)
  2. Qui concerne l’œuvre d’André Martinet, linguiste français du XXe siècle.
    • Le champ des représentations se définit par l’application des unités du champ des potentialités sur les unités du champ des réalisations ; les principes martinésiens sur l’équidistance des phonèmes et les considérations liées à l’antisymétrie des organes de la parole illustrent le type de rapports conflictuels qui caractérisent ce champ. — (Robert Nicolaï, Les Dialectes du songhay : contribution à l’étude des changements linguistiques, SELAF (Bibliothèque 85–86), Paris, 1981)
  3. (Géographie) Qui concerne la ville de Martina Franca (appelée Martina avant 1871), dans les Pouilles.
  4. (Géographie) Qui concerne la commune du Martinet, en Vendée.

Synonymes[modifier le wikicode]

Martinet, Vendée

Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]

Martinès de Pasqually

Traductions[modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier le wikicode]

Modifier la liste d’anagrammes