materia
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
[modifier] Espagnol
Étymologie
- Du latin materia.
Nom commun
materia /ma.ˈte.ɾja/ féminin
- Matière.
- La materia oscura: aquella que, invisible a nuestros medios actuales de percepción, se postula para dar cuenta de algunos de los modelos científicos de evolución del universo.
- La materia prima: en el hilemorfismo, el principio último de individuación que, siendo puramente potencial, no existe nunca separado de la forma.
Dérivés
Voir aussi
- materia sur Wikipédia (en espagnol)

[modifier] Espéranto
Étymologie
Adjectif
materia /ma.ˈtɛ.ɾja/
[modifier] Italien
Étymologie
- Du latin materia.
Nom commun
materia /ma.ˈtɛ.rja/ féminin
[modifier] Latin
Étymologie
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | materia | materiae |
| Vocatif | materiă | materiae |
| Accusatif | materiăm | materiās |
| Génitif | materiae | materiārŭm |
| Datif | materiae | materiīs |
| Ablatif | materiā | materiīs |
māteria /Prononciation ?/ féminin
- Bois de construction, bois coupé (par opposition à lignum, le bois de chauffage), bois de la vigne (par opposition aux tendres sarments).
- Materia caesa. — (Caesar)
- Bois coupé.
- Materia caesa. — (Caesar)
- Matière, ce dont une chose est composée.
- Materia rerum. — (Cicéron)
- La matière, le principe des choses.
- Materia rerum. — (Cicéron)
- Objet, sujet (d’un art), thème.
- Materia ad jocandum. — (Cicéron)
- Matière à plaisanterie.
- Materia ad jocandum. — (Cicéron)
- Occasion, cause, sujet, prétexte.
- Materiam excitandi belli quaerebat. — (Live. 1, 22)
- Il cherchait l’occasion de rallumer la guerre.
- Materiam excitandi belli quaerebat. — (Live. 1, 22)
- Ressource de l’esprit, manière d’être, humeur.
- Angebatur ferox Tullia nihil materiae in viro neque ad cupiditatem neque ad audaciam esse. — (Live. 1, 46)
- La fière Tullia souffrait à l’idée que, chez son mari, il n’y avait rien pour stimuler l’ambition et l’audace.
- Angebatur ferox Tullia nihil materiae in viro neque ad cupiditatem neque ad audaciam esse. — (Live. 1, 46)
Variantes
Dérivés
- māteriālis, matériel
- māteriārius, relatif au bois, marchand de bois
- māteriāria, commerce de bois
- māterīnus, dur, consistant
- māterio, construire en bois - māterior, couper du bois
- māteriātio, ouvrage de charpente
- māteriātūra, travail de charpente
- māteriātus, construit en bois, charpenté
- māteriola, petit objet
- māteriōsus, riche en bois de construction
Mots dérivés dans d’autres langues
- anglais : matter, madera
- espagnol : madera, materia
- français : madrier, matière
- italien : materia
- portugais : madeira
Références
- Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 (materia)
- [1] Charlton T. Lewis & Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 (materia)
[modifier] Papiamento
Étymologie
- Du latin materia.
Nom commun
materia féminin
[modifier] Suédois
Étymologie
- Du latin materia.
Nom commun
materia /Prononciation ?/ féminin
Prononciation
→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- Suède : écouter « materia »
Catégories :
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- espagnol
- Noms communs en espagnol
- espéranto
- Adjectifs en espéranto
- Mots en italien issus d’un mot en latin
- italien
- Noms communs en italien
- latin
- Noms communs en latin
- Mots en papiamento issus d’un mot en latin
- papiamento
- Noms communs en papiamento
- Mots en suédois issus d’un mot en latin
- suédois
- Noms communs en suédois