membro
Espagnol[modifier le wikicode]
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe membrar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | (yo) membro |
membro \ˈmem.bɾo\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de membrar.
Espéranto[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin membrum.
Nom commun [modifier le wikicode]
membro \mem.ˈbro\
Prononciation[modifier le wikicode]
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « membro [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « membro [Prononciation ?] »
Ido[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin membrum.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
membro \Prononciation ?\ |
membri \Prononciation ?\ |
membro \mɛm.ˈbrɔ\
Interlingua[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin membrum.
Nom commun [modifier le wikicode]
membro \mɛm.ˈbro\
Italien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin membrum.
Nom commun 1 [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
membro \mɛm.ˈbro\ |
membri \mɛm.ˈbri\ |
membro \mɛm.ˈbrɔ\ masculin
Nom commun 2[modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
membro \mɛm.ˈbro\ |
membri \mɛm.ˈbri\ |
membro \mɛm.ˈbrɔ\ masculin (pour une femme, on dit : membra)
Dérivés[modifier le wikicode]
- stato membro (« état membre »)
Prononciation[modifier le wikicode]
- Italie : écouter « membro [Prononciation ?] »
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi[modifier le wikicode]
- membro sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
Latin[modifier le wikicode]
Forme de nom commun [modifier le wikicode]
membro \Prononciation ?\
Portugais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin membrum.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
membro | membros |
membro \mˈẽ.bɾu\ (Lisbonne) \mˈẽj.bɾʊ\ (São Paulo) masculin
- (Anatomie) Membre, partie extérieure du corps d’un être humain ou d’un animal.
O professor foi transportado de ambulância para o hospital de Penafiel com uma "ferida profunda na cabeça" e hematomas nos membros superiores e inferiores, disse à Lusa, à data, o comandante dos Bombeiros de Felgueiras, Júlio Pereira.
— ((DN/Lusa), « Aluno que agrediu professor com ferro em Felgueiras acusado de tentativa de homicídio », dans Diário de Notícias, 26 octobre 2023 [texte intégral])- L'enseignant a été transporté en ambulance à l'hôpital de Penafiel avec une "profonde blessure à la tête" et des hématomes sur les membres supérieurs et inférieurs, a déclaré à Lusa le commandant des pompiers de Felgueiras, Júlio Pereira.
- Adhérent, partisan, affilié.
Synonymes[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Lisbonne: \mˈẽ.bɾu\ (langue standard), \mˈẽ.bɾu\ (langage familier)
- São Paulo: \mˈẽj.bɾʊ\ (langue standard), \mˈẽ.bɽʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \mˈẽ.bɾʊ\ (langue standard), \mˈẽ.bɾʊ\ (langage familier)
- Maputo: \mˈẽ.bru\ (langue standard), \mˈẽjm.brʊ\ (langage familier)
- Luanda: \mˈẽjm.bɾʊ\
- Dili: \mˈẽm.bɾʊ\
- Porto (Portugal) : écouter « membro [mˈẽ.bɾu] »
Références[modifier le wikicode]
- « membro », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Roumain[modifier le wikicode]
Forme de nom commun [modifier le wikicode]
membro \Prononciation ?\ féminin
Catégories :
- espagnol
- Formes de verbes en espagnol
- espéranto
- Mots en espéranto issus d’un mot en latin
- Lemmes en espéranto
- Noms communs en espéranto
- Prononciations audio en espéranto
- ido
- Mots en ido issus d’un mot en latin
- Lemmes en ido
- Noms communs en ido
- interlingua
- Mots en interlingua issus d’un mot en latin
- Noms communs en interlingua
- italien
- Mots en italien issus d’un mot en latin
- Lemmes en italien
- Noms communs en italien
- latin
- Formes de noms communs en latin
- portugais
- Mots en portugais issus d’un mot en latin
- Lemmes en portugais
- Noms communs en portugais
- Lexique en portugais de l’anatomie
- Exemples en portugais
- roumain
- Formes de noms communs en roumain
- Cas vocatifs en roumain