mezzo
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
Français [modifier]
Étymologie
- (Siècle à préciser) Apocope de mezzo-soprano.
Nom commun
| Singulier | Pluriel | |
|---|---|---|
| Masculin et féminin |
mezzo | mezzos |
| /mεd.zo/ ou /med.zo/ |
||
mezzo /mɛd.zo/ masculin et féminin identiques
- (Musique) Chanteuse ou chanteur dont la tessiture s'établit entre les voix de soprano et alto.
- C'est une mezzo internationalement reconnue.
- [M. Dédé] ne se gêne pas pour leur envoyer que le mezzo a meuglé comme une vache et que le fameux Robichon, qui se croit ténor, ce n'est qu'un trial qui gueule. — (Arnoux, Paris, 1939, p.39)
Variantes
Traductions
voir mezzo-soprano.
Voir aussi
- mezzo sur Wikipédia

Références
Italien [modifier]
Étymologie
- Du latin medius.
Adjectif
| Singulier | Pluriel | |
|---|---|---|
| Masculin | mezzo /ˈmɛt.ʦo/ |
mezzi /ˈmɛt.ʦi/ |
| Féminin | mezza /ˈmɛt.ʦa/ |
mezze /ˈmɛt.ʦe/ |
mezzo
- Demi, demi-, mi-.
- mezzo litro.
- demi-litre.
- mezzo cerchio.
- demi-cercle.
- mezza dozzina.
- demi-douzaine.
- mezza vittoria
- demie victoire.
- mezzo litro.
- À moitié.
- mezzo pieno, mezzo vuoto.
- à moitié pleine, à moitié vide.
- mezzo mandato
- mi-mandat.
- mezzo gennaio
- mi-janvier.
- mezzo pieno, mezzo vuoto.
- (Populaire) Vague.
- mezze riflessioni
- réflexions vagues.
- mezze riflessioni
- (Populaire) Précaire.
- uno mezzo lavoro
- un travail précaire.
- uno mezzo lavoro
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| mezzo /ˈmɛt.ʦo/ |
mezzi /ˈmɛt.ʦi/ |
mezzo /ˈmɛt.ʦɔ/ masculin
- Centre, milieu.
- mezzo di cerchio.
- le centre du cercle.
- mezzo de una linea.
- le milieu d’une droite.
- mezzo di cerchio.
- Moitié.
- mezzo e mezzo.
- moitié-moitié.
- mezzo e mezzo.
- Moyen.
- mezzi di comunicazione.
- les moyens de communications.
- mezzi di comunicazione.