mitologia
:
Basque[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin mythologia.
Nom commun [modifier le wikicode]
mitologia \Prononciation ?\
Prononciation[modifier le wikicode]
- Saint-Sébastien (Espagne) : écouter « mitologia [Prononciation ?] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
- mitologia sur l’encyclopédie Wikipédia (en basque)
Références[modifier le wikicode]
Catalan[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin mythologia.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
mitologia \Prononciation ?\ |
mitologies \Prononciation ?\ |
mitologia féminin
Dérivés[modifier le wikicode]
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- catalan central, ibizois, minorquin, formenterois, roussillonnais : \mituluˈʒiə\
- catalan occidental : \mitoloˈd͡ʒia\
- majorquin : \mitoloˈʒiə\
- Barcelone (Espagne) : écouter « mitologia [Prononciation ?] »
Espéranto[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Adjectif [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | mitologia \mi.to.lo.'ɡi.a\ |
mitologiaj \mi.to.lo.'ɡi.aj\ |
Accusatif | mitologian \mi.to.lo.'ɡi.an\ |
mitologiajn \mi.to.lo.'ɡi.ajn\ |
mitologia \mi.to.lo.ˈɡi.a\
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Toulouse) : écouter « mitologia [Prononciation ?] »
Italien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin mythologia.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
mitologia \mi.to.lo.ˈd͡ʒi.a\ |
mitologie \mi.to.lo.ˈd͡ʒi.e\ |
mitologia \mi.to.lo.ˈd͡ʒi.a\ féminin
- (Mythologie) Mythologie.
Voir aussi[modifier le wikicode]
- mitologia sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
- mitologia dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)
Occitan[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin mythologia.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
mitologia \mituluˈd͡ʒio\ |
mitologias \mituluˈd͡ʒios\ |
mitologia (graphie normalisée) féminin
Dérivés[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Béarn) : écouter « mitologia [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
Papiamento[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin mythologia.
Nom commun [modifier le wikicode]
mitologia féminin
Portugais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin mythologia.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
mitologia | mitologias |
mitologia \Prononciation ?\ féminin
- Mythologie.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- (Région à préciser) : écouter « mitologia [Prononciation ?] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
- mitologia sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
Catégories :
- basque
- Mots en basque issus d’un mot en latin
- Noms communs en basque
- catalan
- Mots en catalan issus d’un mot en latin
- Noms communs en catalan
- espéranto
- Dérivations en espéranto
- Mots en espéranto suffixés avec -a
- Lemmes en espéranto
- Adjectifs en espéranto
- Prononciations audio en espéranto
- italien
- Mots en italien issus d’un mot en latin
- Lemmes en italien
- Noms communs en italien
- Lexique en italien de la mythologie
- occitan
- Mots en occitan issus d’un mot en latin
- Noms communs en occitan
- Occitan en graphie normalisée
- papiamento
- Mots en papiamento issus d’un mot en latin
- Noms communs en papiamento
- portugais
- Mots en portugais issus d’un mot en latin
- Lemmes en portugais
- Noms communs en portugais