miton
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Nom 1) De l'ancien français miton.
- (Nom 2) Dérivé irrégulier[1] de mie, on trouve la variante mietton au sens de « émietté » qui dérive clairement de miette avec le suffixe -on. Voir mitonner.
Nom commun 1 [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
miton | mitons |
\mi.tɔ̃\ |
miton \mi.tɔ̃\ masculin
- (Désuet) Mitaine, gant qui, ne couvrant que la moitié de la main, laisse les doigts découverts.
- MM. Leignadier et Daumas, fabricans dans la même ville, avaient exposé des gants de soie amadis, bordés à fleur, des gants et des mitons en fil d’Écosse. — (M. Monbrion, Dictionnaire universel du commerce, de la banque et des manufactures, tome 1, 1851)
- (Armurerie) Gantelet d’une armure, ou partie du gantelet, qui ne recouvre que la moitié supérieur de la main, laissant les doigts découverts.
- À cette extrémité, dont le rebord était percé d’une suite de petits trous, se fixait ordinairement un miton ou un gant de maille. — (Gazette des beaux-arts, volume 1, 1878)
Dérivés[modifier le wikicode]
Nom commun 2[modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
miton | mitons |
\mi.tɔ̃\ |
miton \mi.tɔ̃\ masculin
- (Cuisine) Panade à base de pain bouilli avec d’autres ingrédients.
- Soupe aux mitons, sorte de panade faite avec des morceaux de pain.
- Les malades ont toujours été bien soignés et respectés dans nos fermes. Pour eux, la bouillie était de rigueur, ainsi que l’omelette sucrée. Le Haut-Pays leur offrait le miochon ou miton, appelé aussi panade. — (Simone Morand, Cuisine traditionnelle de Bretagne, 1998)
Synonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Vosges) : écouter « miton [Prononciation ?] »
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Références[modifier le wikicode]
- « miton », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- ↑ « miton », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
Ancien français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
miton *\Prononciation ?\ masculin
- Miton, gantelet.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés dans d’autres langues[modifier le wikicode]
- Français : miton
Références[modifier le wikicode]
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
Angevin[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
miton | mitons |
\Prononciation ?\ |
miton \Prononciation ?\ masculin
- Personne enveloppée chaudement.
Références[modifier le wikicode]
- Charles Ménière, Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes, Lachèse et Dolbeau, Angers, 1881, page 191 à 562, p. 219 → [version en ligne]
Espéranto[modifier le wikicode]
Forme de nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | mito \ˈmi.to\ |
mitoj \ˈmi.toj\ |
Accusatif | miton \ˈmi.ton\ |
mitojn \ˈmi.tojn\ |
miton \ˈmi.ton\
- Accusatif singulier de mito.