mlít
Tchèque[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du vieux slave млѣти, mlěti. Le mot mlýn (« moulin ») et ses dérivés, mlynář (« meunier »), etc., présentent un \y\ d'origine germanique.
Verbe [modifier le wikicode]
mlít \mliːt\ transitif imperfectif (voir la conjugaison)
- Moudre, broyer → voir drtit.
- (Expression) Être un moulin à parole, trop parler → voir kecat.
Pořád o tom jenom mele, ale aby to udělal, to ne.
- il ne fait qu'en parler, mais passer à l'action, ça non.
Synonymes[modifier le wikicode]
- (Parler) mluvit
Dérivés[modifier le wikicode]
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage