monaĥinejo
Espéranto[modifier le wikicode]
:Étymologie[modifier le wikicode]
- Substantif composé du mot de base monaĥino (« moniale »), du suffixe -ej- (« lieu ») et de la terminaison -o (« substantif ») .
Détails:
- Composé de la racine monaĥ (« moine »), des suffixes -in- (« genre féminin ») et -ej- (« lieu ») et de la finale -o (substantif).
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | monaĥinejo \mo.na.xi.ˈne.jo\ |
monaĥinejoj \mo.na.xi.ˈne.joj\ |
Accusatif | monaĥinejon \mo.na.xi.ˈne.jon\ |
monaĥinejojn \mo.na.xi.ˈne.jojn\ |
monaĥinejo \mo.na.xi.ˈne.jo\
- (Religion) Couvent.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Toulouse) : écouter « monaĥinejo [Prononciation ?] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
- monaĥinejo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références[modifier le wikicode]
Bibliographie[modifier le wikicode]
- monaĥinejo sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- monaĥinejo sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "monaĥ-", "-in-", "-ej-", "-o" présentes dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).