mos

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : Navigation, rechercher
Voir aussi Voir aussi : MOS, MoS, moş, moș, mós

Sommaire

[modifier] Anglo-saxon

Origine et histoire de « mos » Étymologie

(Nom commun 1) Du proto-germanique *musam, d’où est également issu le mot en vieux haut-allemand mos.
(Nom commun 2) Du proto-germanique *mosan (« nourriture »).

Nom commun 1

mos neutre

  1. Mousse.

Nom commun 2

mōs neutre

  1. Nourriture.

Apparentés étymologiques

Références Références

  • Cet article est adapté ou copié (en partie ou en totalité) de l’article du Wiktionnaire en anglais : mos, mais a pu être modifié depuis.

[modifier] Cornique

Origine et histoire de « mos » Étymologie

Voir le mot breton mont.

Verbe

mos /ˈ/

  1. Aller.

Synonymes

[modifier] Danois

Origine et histoire de « mos » Étymologie

(Nom commun 1) Du moyen bas allemand mos.
(Nom commun 2) Du vieux norrois mosi, mose.

Nom commun 1

mos /moːs/ commun

  1. Purée.

Nom commun 2

mos /mɔs/ neutre

  1. Mousse.

Forme de verbe

mos /moːs/

  1. Impératif de mose.

Références Références

  • Cet article est adapté ou copié (en partie ou en totalité) de l’article du Wiktionnaire en anglais : mos, mais a pu être modifié depuis.

[modifier] Hongrois

Origine et histoire de « mos » Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe

mos /ˈmoʃ/

  1. Laver.

Références Références

  • Cet article est adapté ou copié (en partie ou en totalité) de l’article du Wiktionnaire en anglais : mos, mais a pu être modifié depuis.

[modifier] Latin

Origine et histoire de « mos » Étymologie

Le sens étymologique [1] est « loi non écrite ». Le mot est d’origine obscure, peut-être apparenté á modus [1] (« mesure, règle, loi ») ou, avec le sens de « bonne chose », du radical indo-européen commun [2] *ma- (« bon » → voir maturus et matutinus).
Le radical de tous les cas est anciennement *mos, comme pour flos, floris. Pour des explications détaillées sur le rhotacisme en latin, voyez « r » en latin.

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif mos morēs
Vocatif mos morēs
Accusatif morem morēs
Génitif moris morum
Datif morī moribus
Ablatif morē moribus

mōs /mos/ masculin

  1. Volonté, désir, caprice.
    • suo more vivere, Ter.
      vivre à sa fantaisie, vivre à sa guise.
    • geram tibi morem, Cicéron
      je me plierai à ce que tu désires.
    • regis voluntati morem gerendum putavit, Nepos
      il crut devoir obéir à la volonté du roi.
  2. Coutume, usage, tradition ; (Droit) droit coutumier, loi non écrite par opposition à lex : loi écrite.
    • morem facit usus, Ovide
      l'usage fait loi.
    • mos est ut…
      l'usage est que…
    • majorum more.
      suivant la coutume des ancêtres, suivant la tradition.
    • praeter morem, Ter.
      contre la coutume.
    • negavit moris esse Graecorum ut in convivio virorum accumberent mulieres, Cicéron
      il affirma qu'il n'est pas dans l'habitude des Grecs que les femmes paraissent dans un festin à côté des hommes.
  3. (Au pluriel) Conduite, procédé, manière d'agir, genre de vie, habitude, caractère, mœurs, naturel.
    • corrumpunt mores bonos colloquia mala, Vulgate
      les mauvaises compagnies corrompent les bonnes mœurs.
    • periere mores, Seneque
      c'en est fait de la vertu !
    • mores feri immanisque natura, Cicéron
      des mœurs féroces et un naturel barbare.
    • nota tibi est hominis probitas, Caesar, noti mores, Cicéron
      tu connais, César, la probité de cet homme, tu connais son caractère.
    • O tempora, o mores! Senatus haec intellegit, consul videt; hic tamen vivit. Vivit?
  4. Règle de conduite, loi, norme.
    • constituere regni mores, Live
      fixer les règles du gouvernement.
    • moresque viris et moenia ponet, Virgile
      et il établira pour ses hommes des lois et des remparts.
  5. Nature, manière d'être, manière, état.
    • mores siderum, Pline
      le cours des astres.
    • in morem stagni, Virgile
      comme un lac.

Dérivés

Expressions

Mots dérivés dans d’autres langues

Références Références

  • Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 (mos)
  • [1] Michel Bréal et Anatole Bailly, Dictionnaire étymologique latin, Hachette, Paris, 1885, en ligne
  • [2] Charlton T. Lewis & Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 (mos)

[modifier] Néerlandais

Origine et histoire de « mos » Étymologie

De l'ancien néerlandais /francique mosa (voir mousse).

Nom commun

Singulier Pluriel
Nom mos
/mɔs/
mossen
/ˈmɔ.səⁿ/
Diminutif mosje
/ˈmɔ.ʃə/
mosjes
/ˈmɔ.ʃəs/

mos /mɔs/ neutre

  1. Mousse (plante).

Mots composés des mêmes lettres que « mos » Anagrammes

[modifier] Vieux haut allemand

Origine et histoire de « mos » Étymologie

Du proto-germanique *musam, d’où est également issu le mot anglo-saxon mos.

Nom commun

mos neutre

  1. Mousse.

Références Références

  • Cet article est adapté ou copié (en partie ou en totalité) de l’article du Wiktionnaire en anglais : mos, mais a pu être modifié depuis.

Mots dérivés dans d’autres langues

[modifier] Wolof

Origine et histoire de « mos » Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe

mos /Prononciation ?/

  1. Goûter.

Synonymes

Outils personnels
Espaces de noms

Variantes
Actions
Navigation
Contribuer
Aide
Boîte à outils
Autres langues