ne pas savoir sur quel pied danser
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
[modifier] Français
Étymologie
- → voir danser, pied et savoir
- L’expression qui repose sur une métaphore facile à comprendre qui semble être née vers la fin du XVe siècle : ne savoir de quel pié danser, ne savoir de quel pié aller.
Locution verbale
ne pas savoir sur quel pied danser /nə pa sa.vwaʁ syʁ kɛl pje dɑ̃.se/ (se conjugue, voir la conjugaison de savoir)
- (Figuré) (Familier) Ne pas savoir quelle contenance, quelle décision, quel parti prendre, hésiter sur le comportement à adopter vis-à-vis de quelqu’un.
- Le PS ne sait pas sur quel pied danser. Il hésite pour savoir si l’élection doit se gagner à droite ou à gauche. — (Olivier Besancenot, réunion publique à Marseille, 13 avril 2007)
Variantes
Traductions
- allemand : nicht wissen, wohin man gehört (de), nicht wissen, woran man ist (de)
- anglais : to not know where you are (en)
- espagnol : no saber a qué carta quedarse (es)