nevěsta

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : Navigation, rechercher

Sommaire

[modifier] Tchèque

Origine et histoire de « nevěsta » Étymologie

Du vieux slave нєвѣста, nevěsta qui donne le polonais niewiasta, le russe невеста, nevesta, le slovaque nevesta, etc. D'origine discutée :
  1. L'étymologie populaire rapportée avec soupçons par Jiří Rejzek [1], comprend le mot comme « celle que l'on ne connait pas » sur une (dé)construction ne-+věd+sta ;
  2. On pourrait suivre Šimon Ondruš [2] et le rapprocher du latin nupta (« femme mariée ») ;
  3. Ou encore[3] apparenté à vést, en quelque sorte, un composé de na-, vést et -a : « celle que l'on ramène chez soi » → voir uxor en latin ;
  4. Enfin[4], une construction *nevověsta avec nová pour premier composant → voir noverca (« marâtre, nouvelle mère ») en latin.

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif nevěsta nevěsty
Vocatif nevěsto nevěsty
Accusatif nevěstu nevěsty
Génitif nevěsty nevěst
Locatif nevěstě nevěstách
Datif nevěstě nevěstám
Instrumental nevěstou nevěstami

nevěsta /Prononciation ?/ féminin (équivalent masculin : ženich)

  1. Jeune mariée, celle qui va se marier, fiancée.
    • Prodaná nevěsta, La Fiancée vendue, titre d'un opéra de Bedřich Smetana (1866)

Synonymes

Dérivés

Voir aussi Voir aussi

  • nevěsta sur Wikipédia (en tchèque) Article sur Wikipédia

Références Références

  • [1] Jiří Rejzek, Dictionnaire étymologique tchèque, Leda, Prague, 2001, pour l’étymologie
  • [2] ONDRUŠ Šimon, Latinské núpta a praslovanské nevěsta, in Slavica Slovaca, 5, 1970, p. 301-305.
  • [3] Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959, en ligne
  • [4] Section étymologie de невеста.
Outils personnels
Espaces de noms

Variantes
Actions
Navigation
Contribuer
Aide
Boîte à outils
Autres langues