nevěsta
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
[modifier] Tchèque
Étymologie
- Du vieux slave нєвѣста, nevěsta qui donne le polonais niewiasta, le russe невеста, nevesta, le slovaque nevesta, etc. D'origine discutée :
- L'étymologie populaire rapportée avec soupçons par Jiří Rejzek [1], comprend le mot comme « celle que l'on ne connait pas » sur une (dé)construction ne-+věd+sta ;
- On pourrait suivre Šimon Ondruš [2] et le rapprocher du latin nupta (« femme mariée ») ;
- Ou encore[3] apparenté à vést, en quelque sorte, un composé de na-, vést et -a : « celle que l'on ramène chez soi » → voir uxor en latin ;
- Enfin[4], une construction *nevověsta avec nová pour premier composant → voir noverca (« marâtre, nouvelle mère ») en latin.
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | nevěsta | nevěsty |
| Vocatif | nevěsto | nevěsty |
| Accusatif | nevěstu | nevěsty |
| Génitif | nevěsty | nevěst |
| Locatif | nevěstě | nevěstách |
| Datif | nevěstě | nevěstám |
| Instrumental | nevěstou | nevěstami |
nevěsta /Prononciation ?/ féminin (équivalent masculin : ženich)
- Jeune mariée, celle qui va se marier, fiancée.
- Prodaná nevěsta, La Fiancée vendue, titre d'un opéra de Bedřich Smetana (1866)
Synonymes
Dérivés
- nevěstka, fille de joie
- nevěstinec, bordel
Voir aussi
- nevěsta sur Wikipédia (en tchèque)

Références
- [1] Jiří Rejzek, Dictionnaire étymologique tchèque, Leda, Prague, 2001, pour l’étymologie
- [2] ONDRUŠ Šimon, Latinské núpta a praslovanské nevěsta, in Slavica Slovaca, 5, 1970, p. 301-305.
- [3] Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959, en ligne
- [4] Section étymologie de невеста.