nu
Article et définitions du Wiktionnaire, le dictionnaire libre.
Sommaire |
Français
Étymologie
- Du grec ancien pour le nom de la lettre grecque.
- Du latin nudus (sens identique), le « d » latin ayant subi un amuïssement progressif.
Nom commun 1
nu /ny/ masculin invariable
Traductions
Nom commun 2
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| nu /ny/ |
nus /ny/ |
nu masculin
- (Arts) Figure féminine non drapées. Pour un homme on parle plutôt d’académie.
- De beaux nus.
- Le nu peut être chaste.
- (Architecture) Absence d’ornements.
- Il y a trop de nu dans cette décoration.
- Partie du mur qui est plane, où il n’y a point de ressaut, d’ornements qui excèdent.
- Voilà le nu du mur, c’est là qu’il faut en mesurer l’épaisseur.
- Les pilastres ont une grande saillie sur le nu du mur.
- (Au pluriel) Ceux ou celles qui sont dépourvus de vêtements.
- Vêtir les nus, donner des habits aux pauvres.
Apparentés
Traductions
Adjectif
| Singulier | Pluriel | |
|---|---|---|
| Masculin | nu /ny/ |
nus /ny/ |
| Féminin | nue /ny/ |
nues /ny/ |
nu
- Ne pas avoir de vêtements, être dévêtu.
- Un homme nu.
- Tout nu, toute nue.
- Il l’a dépouillé et l’a laissé tout nu.
- Ces sauvages vont tout nus.
- Il lui parle tête nue.
- Marcher pieds nus.
- (Figuré) Qui est dans le dénuement.
- Il est arrivé tout nu de sa province, je l’ai pris tout nu.
- (Par analogie) Sans enveloppe, couverture ou ornement habituels.
- Une épée nue, épée hors de son fourreau.
- Un mur nu, mur sans boiserie, ni tenture.
- Une maison nue, maison dégarnie de meubles.
- Les arbres sont nus en hiver, dépouillés de leur feuillage.
- Cheval nu, cheval que l’on vend ou que l’on achète sans selle ni bride.
- Vin nu, vin que l’on vend ou que l’on achète sans le récipient qui le contient.
- Dépouillé, sec, sans agrément.
- Qui est sans fard, sans déguisement.
- C’est la vérité toute nue.
- Il lui a montré son âme toute nue.
Note
- Nu est invariable lorsqu’il précède le nom. Sauf pour « nue-propriété ».
-
- Elle était nu-jambes.
- Il lui parle nu-tête.
Synonymes
Expressions
- à l’œil nu
- à main nue
- à nu
- nu comme un ver
- va-nu-pieds
- (Proverbial) s’enfuir un pied chaussé, l’autre nu, S’enfuir en toute hâte, sans avoir le temps de s’habiller.
Traductions
|
|
Locution
- À découvert.
- Mettre un membre, une plaie à nu.
- (Figuré) Découvrir, faire voir son cœur à nu, Ne rien cacher de ce qu’on a dans le cœur.
- Mettre une intrigue à nu.
Homophones
Anagrammes
Prononciation
→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- France : écouter « nu »
Voir aussi
- nu sur Wikipédia

Références
-
Tout ou partie de cet article est extrait du Dictionnaire de l’Académie française (8e édition, 1932-1935), mais l’article a pu être modifié depuis.
Anglais
Étymologie
- → Étymologie à compléter. (Ajouter)
Nom commun
nu
- Nu (lettre grecque).
Voir aussi
- alpha, beta, gamma, delta, epsilon, zeta, eta, theta, iota, kappa, lambda, mu, nu, xi, omicron, pi, rho, sigma, tau, upsilon, phi, chi, psi, omega
Bambara
Étymologie
- → Étymologie à compléter. (Ajouter)
Nom commun
nu
- Nez.
Néerlandais
Étymologie
- → Étymologie à compléter. (Ajouter)
Adverbe
nu /nʊ/
Prononciation
- Pays-Bas : [nʊ] écouter « nu »
Volapük
Étymologie
- Du néerlandais nu (= maintenant).
Adverbe
nu
Synonymes
- anu.
Catégories : français • Noms communs en français • Adjectifs en français • Locutions en français • Wiktionnaire:Prononciations manquantes en français • Wiktionnaire:Étymologies manquantes en anglais • anglais • Noms communs en anglais • bambara • Wiktionnaire:Étymologies manquantes en bambara • Noms communs en bambara • Wiktionnaire:Étymologies manquantes en néerlandais • néerlandais • Adverbes en néerlandais • volapük • Adverbes en volapük

