nu

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : navigation, rechercher
Voir aussi : NU, , nụ, , nữ, ñu, ňu, .nu, nu!

Français[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

(adjectif et nom commun 1) Du latin nudus (sens identique), le « d » latin ayant subi un amuïssement progressif.
(nom commun 2) Du grec ancien νῦ, .

Adjectif[modifier | modifier le wikitexte]

Singulier Pluriel
Masculin nu
/ny/
nus
/ny/
Féminin nue
/ny/
nues
/ny/
Femme nue. (1)

nu /ny/

  1. Qui n’a pas de vêtements, qui est dévêtu.
    • Mes tempes battent ; toute ma chair va à cette femme presque nue et charmante dans le matin et dans le transparent vêtement qui enferme la douce odeur d’elle… (Henri Barbusse, L’Enfer, 1908)
    • Qu’on s’imagine nu le général, l’évêque, l’ambassadeur, l’académicien, le garde-chiourme, le garde-chasse ? Que resterait-il de leur prestige, de leur délégation d’autorité ? (Émile Armand, Le nudisme révolutionnaire, dans L’Encyclopédie anarchiste, 1934)
    • Et dans ce décor, la douce écrivain, qui est jolie, curieuse, l’air viril et des muscles apparents partout, car sauf une jupette pareille à un pagne, elle est nue. (Renée Dunan, Ces Dames de Lesbos, 1928)
    • Outré par son insolence, il l’attrapa et la déculotta pour lui flanquer une fessée cul nu.
  2. (Figuré) Qui est dans le dénuement.
    • Il est arrivé tout nu de sa province, je l’ai pris tout nu.
  3. (Par analogie) Sans enveloppe, couverture ou ornement habituels.
    • Mal éclairée d’un quinquet nu, la famille veillait autour du poêle triangulaire. (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, 1958)
    • Notons que certaines landes soumises au pacage (…) présentent de vastes zones nues dont le gazon ras est essentiellement constitué par des Hémicryptophytes et des Chaméphytes à tige plus ou moins décombante ; […]. (Gustave Malcuit, Contributions à l'étude phytosociologique des Vosges méridionales saônoises, les associations végétales de la vallée de La Lanterne, thèse de doctorat, Soc. d'édit. du Nord, 1929, p.126)
    • Une épée nue, épée hors de son fourreau.
    • Un mur nu, mur sans boiserie, ni tenture.
    • Une maison nue, maison dégarnie de meubles.
    • Les arbres sont nus en hiver, dépouillés de leur feuillage.
    • Cheval nu, cheval que l’on vend ou que l’on achète sans selle ni bride.
    • Vin nu, vin que l’on vend ou que l’on achète sans le récipient qui le contient.
  4. Dépouillé, sec, sans agrément.
    • Vous ne voulez ni dentelles, ni rubans, ni ganses sur votre robe, cela sera bien nu.
    • La façade de cet édifice est trop nue.
    • Pays nu, Pays qui est sans arbres, sans verdure.
  5. Qui est sans fard, sans déguisement.
    • C’est la vérité toute nue.
    • Il lui a montré son âme toute nue.

Variantes orthographiques[modifier | modifier le wikitexte]

Note[modifier | modifier le wikitexte]
Nu est invariable lorsqu’il précède le nom, sauf pour « nue-propriété ».
Elle était nu-jambes. Il lui parle nu-tête.

Synonymes[modifier | modifier le wikitexte]

Expressions[modifier | modifier le wikitexte]

Traductions[modifier | modifier le wikitexte]

Nom commun 1[modifier | modifier le wikitexte]

Singulier Pluriel
nu nus
/ny/

nu /ny/ masculin

  1. (Arts) Figure féminine non drapées. Pour un homme on parle plutôt d’académie.
    • De beaux nus.
    • Le nu peut être chaste.
  2. Parties des figures que les draperies recouvrent, mais sans empêcher de voir le corps :
    • Ces figures sont bien dessinées, la draperie suit bien le nu.
  3. (Par extension) (Plus rare) Partie dévoilée du corps.
    • L’adoption de ce châle a rendu leur costume plus décent en voilant, dans son ampleur, le nu et les formes un peu trop fortement dessinées. (Flora Tristan; Les Femmes de Lima, dans Revue de Paris, tome 32, 1836)
  4. (En particulier) La nudité.
    • Les détracteurs du nudisme - les moralistes ou hygiénistes conservateurs d’État ou d’Église - prétendent que la vue du nu, que la fréquentation entre nudistes des deux sexes exaltent le désir érotique. (Émile Armand, Le nudisme révolutionnaire, dans L’Encyclopédie anarchiste, 1934)
  5. (Architecture) Absence d’ornements.
    • Il y a trop de nu dans cette décoration.
  6. Partie du mur qui est plane, où il n’y a point de ressaut, d’ornements qui excèdent.
    • Voilà le nu du mur, c’est là qu’il faut en mesurer l’épaisseur.
    • Les pilastres ont une grande saillie sur le nu du mur.
  7. (Au pluriel) Ceux ou celles qui sont dépourvus de vêtements.
    • Vêtir les nus, donner des habits aux pauvres.

Apparentés étymologiques[modifier | modifier le wikitexte]

Traductions[modifier | modifier le wikitexte]

Nom commun 2[modifier | modifier le wikitexte]

(orthographe traditionnelle)
Singulier et pluriel
nu
/ny/
(orthographe rectifiée de 1990)
Singulier Pluriel
nu nus
/ny/

nu /ny/ masculin

  1. ν, Ν, treizième lettre et neuvième consonne de l’alphabet grec.

Traductions[modifier | modifier le wikitexte]

Anagrammes[modifier | modifier le wikitexte]

Prononciation[modifier | modifier le wikitexte]

Homophones[modifier | modifier le wikitexte]

Voir aussi[modifier | modifier le wikitexte]

  • nu sur Wikipédia Article sur Wikipédia

Références[modifier | modifier le wikitexte]

Lettres de l’alphabet grec en français
α Α alpha · β ϐ Β bêta · γ Γ gamma · δ Δ delta · ε Ε epsilon · ζ Ζ dzêta · η Η êta · θ ϑ Θ thêta ·  ι   Ι  iota · κ ϰ Κ kappa · λ Λ lambda · μ Μ mu · ν Ν nu · ξ Ξ xi · ο Ο omicron · π ϖ Π pi · ρ ϱ Ρ rhô · σ ς ϲ Σ Ϲ sigma · τ Τ tau · υ Υ upsilon · φ ϕ Φ phi · χ Χ khi · ψ Ψ psi · ω Ω oméga
ϛ Ϛ stigma · ϝ Ϝ digamma · ͱ Ͱ hêta · ϟ Ϟ ϙ Ϙ koppa · ϡ Ϡ sampi · ϸ Ϸ cho · ϻ Ϻ san · ϗ Ϗ kai · ϳ yot

Ancien français[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

Du latin nudus.

Adjectif[modifier | modifier le wikitexte]

Nombre Cas Masculin Féminin Neutre
Singulier Sujet nus nue -
Régime nu
Pluriel Sujet nus nues
Régime nus

nu /Prononciation ?/

  1. Nu, dévêtu.
    • Ele iere nue comme vers (J. de Meung, Le Roman de la Rose, 1277)
  2. Dénué, privé.
  3. Vide, dépeuplé.

Anagrammes[modifier | modifier le wikitexte]

Ajië[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun[modifier | modifier le wikitexte]

nu /Prononciation ?/

  1. Noix de coco.

Anglais[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

Du grec ancien νῦ, .

Nom commun[modifier | modifier le wikitexte]

nu /Prononciation ?/

  1. Nu (lettre grecque).

Voir aussi[modifier | modifier le wikitexte]

Bas tanana[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun[modifier | modifier le wikitexte]

nu /Prononciation ?/

  1. (Géographie) Île.

Références[modifier | modifier le wikitexte]

  • James Kari, Lower Tanana Athabaskan Listening and Writing Exercises, Alaska Native Language Center, Fairbanks, 1991.

Bambara[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun[modifier | modifier le wikitexte]

nu /Prononciation ?/

  1. (Anatomie) Nez.

Chipewyan[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun[modifier | modifier le wikitexte]

nu /Prononciation ?/

  1. (Géographie) Île.
Note[modifier | modifier le wikitexte]

Forme et orthographe du chipewyan du Saskatchewan.

Références[modifier | modifier le wikitexte]

  • Leon W. Elford et Marjorie Elford, Chipewyan Dictionary, Northern Canada Evangelical Mission, Prince Albert, 1981.

Drehu[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun[modifier | modifier le wikitexte]

nu /Prononciation ?/

  1. Cocotier.

Vocabulaire apparenté par le sens[modifier | modifier le wikitexte]

Espéranto[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

Du russe ну, nou.

Conjonction[modifier | modifier le wikitexte]

nu /nu/

  1. Alors, allons ! (interjection), eh bien ; soit ; or.
    • Nu, Ariadna, ĉu la modomastron,
      ni fadenfine pinglos en Panamo?
      Siren-logite li ĵus el Havano
      edzecon fuĝis kiel fidel-kastron.
      (Henri Vatré)
    Eh bien, Ariane, est-ce que le maître de la mode
    nous allons enfin l’épingler à Panama ?
    Attiré par des sirènes, il vient de quitter La Havane,
    fuyant le mariage comme cette sorte de castration qu’est la fidélité.

Lenakel[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun[modifier | modifier le wikitexte]

/nu/

  1. Eau.

Références[modifier | modifier le wikitexte]

Néerlandais[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

De la racine indoeuropéenne *nu, souvent redoublée ou suffixée en n qui donne nunc en latin, νῦν, nun (« maintenant ») en grec ancien, nun en allemand ou now en anglais ; du protoslave *nyn dérivent nyní en tchèque, ныне en russe, ninie en polonais.

Adverbe[modifier | modifier le wikitexte]

nu /nʊ/

  1. Maintenant.

Prononciation[modifier | modifier le wikitexte]

  • Pays-Bas : écouter « nu [nʊ] »

Omaha-ponca[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

Directement apparenté étymologiquement au lakota bló, au dakota bdó.

Nom commun[modifier | modifier le wikitexte]

nu /ˈnu/

  1. Pomme de terre.

Roumain[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

Du latin non.

Adverbe[modifier | modifier le wikitexte]

nu /nu/

  1. Non.

Anagrammes[modifier | modifier le wikitexte]

Sie[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun[modifier | modifier le wikitexte]

nu /Prononciation ?/

  1. (Géographie) Rivière.

Suédois[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adverbe[modifier | modifier le wikitexte]

nu /Prononciation ?/

  1. Maintenant.
    • Jag har aldrig varit så belåten som nu.
      Je n'ai jamais été aussi content que maintenant.
    • Nu först kan man se det.
      Ce n'est que maintenant qu'on peut le voir.
  2. (Quelques fois) De nos jours, aujourd'hui.
    • Nu för tiden äro krigen blodigare än förr.
      De nos jours, les guerres sont plus sanglantes qu'autrefois.

Voir aussi[modifier | modifier le wikitexte]

Nom commun[modifier | modifier le wikitexte]

Neutre Indéfini Défini
Indénombrable nu nuet

nu /Prononciation ?/ neutre

  1. Moment, instant.
    • I ett nu.
      En un instant.
    • I detta nu.
      En ce moment même.

Références[modifier | modifier le wikitexte]

  • Ferdinand SchulthessSvensk-fransk ordbok, 1922, 1ère édition. (nu)

Tanna du Sud-Ouest[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun[modifier | modifier le wikitexte]

/nu/

  1. Eau.

Références[modifier | modifier le wikitexte]

Tchèque[modifier | modifier le wikitexte]

Adverbe[modifier | modifier le wikitexte]

nu /Prononciation ?/

  1. Variante de inu → voir ano et no.

Volapük[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

Du néerlandais nu (« maintenant »).

Adverbe[modifier | modifier le wikitexte]

nu /Prononciation ?/

  1. Maintenant.

Synonymes[modifier | modifier le wikitexte]

  1. anu.