Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Étymologie
- Du latin nocēre, présent noceō « nuire ».
Verbe
nuire /nɥiʁ/ transitif 3e groupe (conjugaison)
- Causer du tort, porter dommage à quelqu’un.
- Tu me nuis avec tes commentaires dégradants.
- La profusion de détails gracieux ne nuit en rien à l'ensemble qui conserve toute sa majesté. — (Gustave Fraipont; Les Vosges, 1923)
Dérivés
Expressions
- Trop gratter cuit, trop parler nuit. (Proverbial) → voir gratter
- Ne pas nuire s’emploie souvent comme litote et signifie aider, servir, être utile.
-
- Je ne lui ai pas nui. Cela ne nuira pas dans notre affaire.
- (Impersonnellement)Il ne nuit pas d’avoir étudié, d’avoir voyagé.
- (Proverbial) Abondance de bien (ou de biens) ne nuit pas. Surabondance de droit ne nuit pas.
Traductions
|
|
- ido : nocar (io)*
- italien : nuocere (it)*
- néerlandais : schaden (nl)*, benadelen (nl)*, deren (nl)*, schaden (nl)*
- norvégien : skade (no)*, ødelegge (no)*, lemleste (no)*, såre (no)*
- norvégien (nynorsk) : skade (nn)*, øydeleggje (nn)*, skamfare (nn)*, såre (nn)*
- portugais : prejudicar (pt)*, ser nocivo (pt)*, danificar (pt)*
|
Prononciation
- France : écouter « nuire »
Références