obéissant
:
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Participe passé adjectivé de obéir.
Adjectif [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | obéissant \ɔ.be.i.sɑ̃\
|
obéissants \ɔ.be.i.sɑ̃\ |
Féminin | obéissante \ɔ.be.i.sɑ̃t\ |
obéissantes \ɔ.be.i.sɑ̃t\ |
obéissant
- Qui obéit.
- Un fils obéissant.
- Il a toujours été très obéissant à son père.
- Une fille bien obéissante.
- Des sujets obéissants.
- Un chien, un cheval obéissant.
- Qui est soumis, docile.
- Un caractère, un cœur obéissant.
- Une nature obéissante.
Dérivés[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
- Allemand : folgsam (de), fügsam (de), gefügig (de), gehorsam (de), zahm (de)
- Anglais : obedient (en)
- Breton : sentus (br)
- Danois : lydig (da)
- Espagnol : obediente (es) masculin
- Espéranto : obeema (eo)
- Finnois : kuuliainen (fi)
- Frison : hearrich (fy)
- Gotique : 𐌿𐍆𐌷𐌰𐌿𐍃𐌾𐌰𐌽𐌳𐍃 (*) ufháusjands
- Ido : obedianta (io)
- Italien : ubbidiente (it)
- Latin : obaudiens (la)
- Néerlandais : gedwee (nl), gehoorzaam (nl), gewillig (nl), mak (nl), tam (nl), volgzaam (nl)
- Papiamento : obedesido (*), obedesidu (*)
- Polonais : posłuszny (pl)
- Portugais : obediente (pt)
- Russe : послушный (ru)
- Same du Nord : gulolaš (*)
- Suédois : hörsam (sv), lydig (sv)
- Tagalog : masunúrin (tl)
- Tchèque : poslušný (cs)
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe obéir | ||
---|---|---|
Participe | Présent | obéissant |
obéissant \ɔ.be.i.sɑ̃\
- Participe présent d'obéir.
Prononciation[modifier le wikicode]
- La prononciation \ɔ.be.i.sɑ̃\ rime avec les mots qui finissent en \sɑ̃\.
- France : écouter « obéissant [ɔ.be.i.sɑ̃] »
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Références[modifier le wikicode]
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (obéissant), mais l’article a pu être modifié depuis.