officina
Ancien occitan[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin officina.
Nom commun [modifier le wikicode]
officina féminin
Références[modifier le wikicode]
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Italien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin officina.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
officina \of.fi.ˈt͡ʃi.na\ |
officine \of.fi.ˈt͡ʃi.ne\ |
officina \of.fi.ˈt͡ʃi.na\ féminin
- Usine.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Garage.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Latin[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | officină | officinae |
Vocatif | officină | officinae |
Accusatif | officinăm | officinās |
Génitif | officinae | officinārŭm |
Datif | officinae | officinīs |
Ablatif | officinā | officinīs |
officina \Prononciation ?\ féminin
- Fabrication, confection, travail, procédé.
- officina spirandi pulmo — (Pline, 11)
- le poumon, organe de la respiration.
- officina spirandi pulmo — (Pline, 11)
- Atelier, fabrique, manufacture.
- officina fullonis — (Pline)
- atelier de foulon.
- officina fullonis — (Pline)
- Boutique.
- officina promercalium vestium — (Suétone)
- magasin de confections.
- officina promercalium vestium — (Suétone)
- Poulailler, basse-cour.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Officine, école.
- officina dicendi — (Cicéron)
- école d'éloquence.
- officina dicendi — (Cicéron)
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Dérivés dans d’autres langues[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- « officina », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage