offrir
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
Français [modifier]
Étymologie
- (xii e siècle) Du latin offerre.
Verbe
offrir /ɔ.fʁiʁ/ 3e groupe (conjugaison)
- Présenter quelque chose à quelqu’un, en souhaitant qu’il l’accepte.
- Offrir un présent, de l’argent.
- Il m’offre sa maison, sa protection, son crédit, son secours, ses services.
- Il m’a offert de venir me chercher.
- Proposer les services d’une personne. — Note : Il s’emploie alors avec le nom de la personne comme complément direct.
- Il a offert son fils pour les guider.
- Il s’est offert de lui-même à me servir.
- (Spécialement) (Religion) Faire une offrande ou un don en hommage à Dieu.
- Les Aztèques éventraient couramment, qu’on raconte, dans leurs temples du soleil, quatre-vingt mille croyants par semaine, les offrant ainsi au Dieu des nuages, afin qu’il leur envoie la pluie. — (Louis-Ferdinand Céline, Voyage au bout de la nuit, 1932)
- Il offre des sacrifices, aux autres dieux selon le rite albain, à Hercule selon le rite grec, suivant en cela la règle établie par Évandre. — (Tite-Live, Histoire romaine, éd. 'Les belles Lettres, 1940, texte établi par J. Bayet et traduit par G. Baillet, tome 1, livre 1, § VII, p.13)
- (En particulier) (Christianisme) Présenter à Dieu, en expiation de ses péchés.
- Offrir à Dieu ses maux, ses douleurs.
- Proposer.
- Je leur offris de les rapatrier, mais ils refusèrent, préférant accomplir leur devoir jusqu’au bout et parachever leur œuvre. — (Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928)
- Offrir le bras, la main à quelqu’un, Lui présenter le bras, la main pour l’aider à marcher, ou par civilité.
- Offrir sa main, Proposer à un homme de l’épouser.
- Offrir son nom, Proposer à une femme de l’épouser.
- Offrir l’hommage de son respect, de ses respects à quelqu’un, est une Formule de civilité dont on se sert à l’égard de personnes pour lesquelles on a beaucoup de considération.
- Offrir le combat, Présenter la bataille, défier l’ennemi.
- Proposer de donner ou de faire à telle ou telle condition.
- Il offre un gros prix de cette étude de notaire, de cette charge d’agent de change.
- Il offre de prendre ma maison à telle ou telle condition.
- (Figuré) Présenter à la vue ou à l’esprit.
- Or, comme c’était par l’odorat qu’avait été empoisonnée Jeanne de Navarre, c’était le cerveau, seule partie du corps exclue de l’autopsie, qui devait offrir les traces du crime. — (Alexandre Dumas , La Reine Margot, C. Lévy, 1886)
- […]; le système monétaire et le système du crédit reposent sur une vaine tradition de la valeur de l’or et offrent une instabilité presque fantastique. — (H.G. Wells, La Guerre dans les Airs, 1908 - Traduit par Henry-D. Davray & B. Kozakiewicz, page 406, Mercure de France, 1921)
s’offrir
- (Familier) Se payer quelque chose.
- Je vois que tu t’es offert une nouvelle voiture de luxe.
Antonymes
Dérivés
Apparentés étymologiques
Traductions
S’offrir
Traductions à classer suivant le sens :
- afrikaans : aanbied (af), voorstel (af), bedien (af), aanbied (af), begiftig (af)
- anglais : offer (en), introduce (en), present (en), perform (en), play (en), reenact (en), render (en), depict (en), represent (en), constitute (en), bid (en), make an offer (en), tender (en), offer up (en), sacrifice (en), donate (en), give (en), grant (en)
- catalan : oferir (ca)
- danois : forestille (da), præsentere (da), servere (da), udføre (da), byde (da), tilbyde (da)
- espagnol : ofrecer (es), regalar (es), ofertar (es), ofrendar (es)
- espéranto : oferdoni (eo)
- féroïen : kunna (fo), vísa (fo), bera fram (fo), nevna (fo), bjóða (fo), offra (fo), geva gávu (fo)
- finnois : esittää (fi)
- frison : oanbiede (fy), ôfbyldzje (fy), skinke (fy)
- grec : προσφέρω (el)
- hébreu ancien : יהב (*)
- hongrois : kínál (hu), adományoz (hu), ajándékoz (hu)
- ido : ofrar (io)
- islandais : kynna (is)
- italien : offrire (it), presentare (it)
- néerlandais : indienen (nl), presenteren (nl), vertonen (nl), voorstellen (nl), aanbieden (nl), spelen (nl), te koop aanbieden (nl), offeren (nl), opofferen (nl), cadeau geven (nl), schenken (nl)
- norvégien : presentere (no)
- papiamento : presentá (*), ofrecé (*)
- polonais : przedstawiać (pl)
- portugais : oferecer (pt), ofertar (pt), apresentar (pt), imolar (pt), sacrificar (pt), brindar (pt), doar (pt), fazer doação de (pt), presentear (pt)
- roumain : introduce (ro), prezenta (ro)
- same du Nord : čuorvut (*)
- tagalog : alukín (tl)
- tchèque : darovat (cs) ; navrhnout (cs)
- turc : bağışlamak (tr)
- zoulou : -azisa (zu)
Prononciation
- France : écouter « offrir [ɔ.fʁiʁ] »