ola
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
[modifier] Français
Étymologie
- Emprunt à l’espagnol.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| ola | olas |
| /o.la/ | |
ola /o.la/ féminin
- Phénomène ayant lieu surtout pendant les évènements sportifs, où des groupes de spectateurs se mettent debout chacun à leur tour en levant les bras, évoquant une vague traversant la foule.
Traductions
- anglais : Mexican wave (en)
Prononciation
[modifier]
Homophones
[modifier] Cornique
Étymologie
- Voir le mot breton gouelañ.
Verbe
ola /ˈ/
[modifier] Espagnol
Étymologie
- Étymologie inconnue.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| ola /ˈo.la/ |
olas /ˈo.las/ |
ola /ˈo.la/ féminin
- Vague, onde formée par le vent ou un autre phénomène sur la surface de la mer ou d’un lac.
- Phénomène atmosphérique qui produit un variation importante de température en un point.
- Ola de frío.
- Vague de froid.
- Phénomène atmosphérique qui produit un variation importante de température en un point.
- Poussée, influence subite provoquée par une grande quantité de personnes ou de choses.
Synonymes
Dérivés
Prononciation
- /ˈo.la/ ['ɔ.la]
[modifier]
Homophones
[modifier] Gaélique écossais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
ola féminin (pluriel : olaichean)
Dérivés
[modifier] Gaélique irlandais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
ola féminin
[modifier] Galicien
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Interjection
ola
[modifier] Hawaïen
Étymologie
Nom commun
ola /Prononciation ?/
- Vie.
[modifier] Letton
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
ola
- Œuf.
[modifier] Lituanien
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
ola
- Trou.
[modifier] Occitan
Étymologie
- Du latin olla.
Nom commun
ola féminin (pluriel : olas)
[modifier] Papiamento
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
ola féminin
[modifier] Samoan
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
ola /Prononciation ?/
- Vie.
Références
Catégories :
- Mots en français issus d’un mot en espagnol
- français
- Noms communs en français
- cornique
- Verbes en cornique
- espagnol
- Noms communs en espagnol
- gaélique écossais
- Noms communs en gaélique écossais
- gaélique irlandais
- Noms communs en gaélique irlandais
- galicien
- Interjections en galicien
- Termes familiers en galicien
- hawaïen
- Noms communs en hawaïen
- letton
- Noms communs en letton
- lituanien
- Noms communs en lituanien
- Mots en occitan issus d’un mot en latin
- occitan
- Noms communs en occitan
- papiamento
- Noms communs en papiamento
- samoan
- Noms communs en samoan