os
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
[modifier] Conventions internationales
Symbole
os invariable
- (Linguistique) Code ISO 639-1 (alpha-2) de l’ossète.
[modifier] Français
Étymologie
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| os /ɔs/ |
os /o/ |
os masculin invariable
- (Anatomie) (Indénombrable) Tissu dur et calcifié du squelette des animaux vertébrés, consistant en très grande partie en carbonate de calcium, phosphate de calcium et gélatine.
- Un kilo d’os est plus résistant qu’un kilo d’acier.
- L’os est généralement blanc.
- (Dénombrable) Élément du squelette des animaux vertébrés, fait d’os (définition 1).
- Le squelette d’un humain adulte est normalement composé de 206 os.
- Les os sont généralement blancs.
- Les chiens aiment croquer des os .
- On extrait la gélatine des os par des procédés chimiques.
- Un couteau à manche d’os.
- (Familier) Problème, difficulté, obstacle ou imprévu.
- - Y’a pas d’hélices, hélas !
- C’est là qu’est l’os ! - (La Grande Vadrouille)
- - Y’a pas d’hélices, hélas !
Apparentés étymologiques
Expressions
- en chair et en os
- faire de vieux os : durer longtemps (plus souvent utilisé négativement).
- jusqu'à l’os
- l’avoir dans l’os (Familier) : être dans une mauvaise situation.(Traduite dans le langage populaire par :"l'avoir dans le cul" ou "se faire baiser". Peut-être à partir de os,oris le trou).
- n’avoir que la peau sur les os : être extrêmement maigre.
- ne pas faire de vieux os : durer peu de temps.
- os à moelle
- paquet d’os
- tomber sur un os
- trempé jusqu’aux os
Traductions
|
|
Prononciation
Note : Un des rares exemples de mot français ayant deux prononciations.
- /ɔs/ (singulier), /o/ (pluriel)
Remarque : On entend fréquemment la prononciation considérée comme moins standard avec le « o » fermé et le « s » prononcé, au singulier comme au pluriel :
- un os : /œ̃.n‿os/ remplaçant /œ̃.n‿ɔs/
- des os : /dɛ.z‿o:s/ remplaçant /dɛ.z‿o/
- France (Paris) : [ɔs] écouter « os »
[modifier]
Homophones
- /o/ :
Paronymes
- /ɔs/ :
- bosse
- cosse
- dosse
- gosse
- hausse (homophone quand os est prononcé /os/ ou, comme c’est parfois le cas, quand hausse est prononcé /ɔs/)
- losse
- rosse
- tosse
Voir aussi
- os sur Wikipédia

[modifier] Espagnol
Étymologie
- Du latin → voir nous.
Pronom personnel
os /os/ accusatif ou datif ou réfléchi
- Vous : première personne du pluriel.
Pronoms personnels en espagnol
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[modifier] Latin
Étymologie
- (Nom commun 1) De l’indo-européen commun *ous- [1] (« bouche ») qui donne le vieux slave ѹста, usta → voir usta en polonais, ústa en tchèque, le sanscrit आस्, ās. Le rhotacisme en latin explique les dérivés ora (« bord »), oro (« prier »), oraculum (« oracle »), etc.
- (Nom commun 2) De l’indo-européen commun *ost- [2] (« os ») qui donne le grec ancien ὀστέον, ostéon, le sanscrit अस्थि, ásthi, l’arménien ancien ոսկր, oskr, le persan استخوان, ostokhân, etc.
Nom commun 1
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | os | ōra |
| Vocatif | ōs | ōra |
| Accusatif | ōs | ōra |
| Génitif | ōris | - |
| Datif | ōrī | ōribus |
| Ablatif | ōre | ōribus |
ōs neutre
Dérivés
Nom commun 2
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | os | ossă |
| Vocatif | os | ossă |
| Accusatif | os | ossă |
| Génitif | ossĭs | ossŭm |
| Datif | ossī | ossĭbŭs |
| Ablatif | ossē | ossĭbŭs |
ŏs neutre
Dérivés
- ossarĭum, → voir ossuaire (coffre renfermant l'urne cinéraire).
- osseus, d'os, fait en os - osseux, décharné.
- ossiclum ou ossicŭlum, petit os.
- ossicularis, relatif aux os.
- ossifragus, qui brise les os.
Mots dérivés dans d’autres langues
Références
- Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934, (os)
- [1] Pokorny *ous
- [2] Pokorny *ost(h)
[modifier] Néerlandais
Étymologie
| Si vous connaissez l’étymologie manquante de ce mot, merci de l’ajouter conformément aux instructions décrites ici. |
Nom commun
os (pluriel : ossen, diminutif : osje)
- (Zoologie) Bœuf.
Prononciation
→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- Pays-Bas : écouter « os »
Catégories : conventions internationales • Symboles • Lexique en conventions internationales de la linguistique • Mots français issus d’un mot latin • français • Noms communs en français • Lexique en français de l’anatomie • espagnol • Pronoms personnels en espagnol • Mots latins issus d’un mot indo-européen commun • latin • Noms communs en latin • néerlandais • Noms communs en néerlandais • Lexique en néerlandais de la zoologie • Homographes non homophones en français