palco

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Français[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Emprunt du mot espagnol.

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
palco palcos
\pal.ko\

palco \pal.ko\ masculin

  1. Loge, dans une arène de corrida.
    • Bronca au palco, un trio aussi injuste qu’incapable, des bandits de grand chemin… — (journal Sud-Ouest, édition Charente-Maritime / Charente, 9 juillet 2022, page 9)

Anagrammes[modifier le wikicode]

Modifier la liste d’anagrammes

Espagnol[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

De l’italien palco.

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
palco palcos
Francisco Pradilla y Ortiz, Damas en el palco o Las Manolas

palco \Prononciation ?\ masculin

  1. (Théâtre) Balcon.

Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • palco sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol) 

Références[modifier le wikicode]

Italien[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

(sens 1) Variante de balco.

Nom commun 1 [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
palco
\Prononciation ?\
palchi
\Prononciation ?\

palco \Prononciation ?\ masculin

  1. Plancher, estrade.

Nom commun 2[modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
palco
\Prononciation ?\
palchi
\Prononciation ?\

palco \Prononciation ?\ masculin (Au pluriel)

  1. (Zoologie) Bois, os des cervidés qui pousse sur leurs têtes.

Anagrammes[modifier le wikicode]

Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • palco sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien) 

Portugais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

De l’italien palco.

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
palco palcos

palco \pˈaɫ.ku\ (Lisbonne) \pˈaw.kʊ\ (São Paulo) masculin

  1. Scène (parti du théâtre où les acteurs jouent).
    • Foi com Meneghini, já seu empresário, que ela se tornou um diva dos palcos, aprimorou a voz, adequou o reportório e adelgaçou-se. — (« O dia em que não salvei Maria Callas », dans Diário de Notícias, 9 décembre 2013 [texte intégral])
      C’est avec Meneghini, déjà son manager, qu’elle devient une diva de la scène, perfectionne sa voix, adapte son répertoire et maigrit.

Synonymes[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]