papa
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
Conventions internationales [modifier]
- (Marine) Pavillon du code international des signaux maritimes correspondant à la lettre P.
Français [modifier]
Étymologie
- Mot basé, comme maman, sur les premiers sons que sait émettre un bébé, interprétés comme désignant les parents qui l’entourent. C’est ce qui explique que des langues très différentes et non liées entre elles aient souvent des mots voisins dans ce sens (voir pour s’en convaincre la liste des traductions).
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| papa | papas |
| /pa.pa/ | |
papa /pa.pa/ masculin (équivalent pour la mère : maman)
- (Familier) Père, nom donné au père par son enfant (y compris à l’âge adulte) pour le désigner affectueusement.
- Il commence à parler, il dit déjà « papa » et « maman ».
- Où est votre papa ?
- Homme d’un certain âge, qui a de la corpulence et un air de bonté.
- C’est un gros papa,
- Faire tout à la papa : sans se hâter, sans se gêner.
- (Récent) Garçon ou homme mature et/ou plus âgé que ceux qui parlent de lui.
Dérivés
Traductions
Père (1)
- albanais : baba (sq)
- allemand : Vati (de)
- anglais : dad (en), daddy (en), pop (en)
- arabe : بابا (ar) (bābā)
- arménien : հայկ (hy) (hayk)
- basque : aitatxo (eu)
- breton : tadig (br)
- catalan : papà (ca)
- chinois : 爸爸 (zh) (bàba)
- coréen : 아빠 (ko) (apba)
- cornique : tasik (kw)
- espagnol : papá (es)
- espéranto : paĉjo (eo)
- féroïen : pápi (fo)
- géorgien : მაიკო (ka) (maiko)
- gotique : 𐌰𐍄𐍄𐌹𐌻𐌰 (*) (attila) masculin
- grec : μπαμπάς (el) (babás) masculin
- hébreu : אבא (he) (aba)
- hongrois : apa (hu)
- ido : patreto (io)
- islandais : pabbi (is) masculin
- italien : papà (it)
- japonais : お父さん (ja) (otōsan), パパ (ja) (papa)
- luxembourgeois : Papa (lb)
- néerlandais : pappa (nl)
- occitan : papà (oc)
- papiamento : pai (*), papá (*), papi (*)
- persan : بابا (fa) (bâbâ)
- polonais : tatuś (pl)
- portugais : papai (pt)
- russe : папа (ru), папочка (ru) (papotchka)
- songhaï koyraboro senni : baaba (*)
- suédois : pappa (sv) commun
- tchèque : táta (cs)
- turc : baba (tr)
- ukrainien : тато (uk) (tato)
Prononciation
- France : écouter « papa [pa.pa] »
Références
Ancien français [modifier]
Étymologie
Nom commun
papa /Prononciation ?/ féminin
- Bouille pour les petits enfants.
Références
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du ixe au xve siècle papa 1881, édition de Paris, 1881-1902, F. Vieweg
Anglo-saxon [modifier]
Étymologie
- Du latin papa.
Nom commun
papa /Prononciation ?/
- (Religion) Pape.
Catalan [modifier]
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
papa /Prononciation ?/
Corse [modifier]
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
papa /ˈpa.pa/ masculin
- (Religion) Pape.
Espagnol [modifier]
Étymologie
- Du quechua papa, de même sens.
Nom commun 1
papa féminin
Note
- C’est le terme usuel en Amérique hispanique pour dire « pomme de terre ». Il est également utilisé en Espagne. Le terme patata, prédominant en Espagne, reste inusité en Amérique.
Synonymes
Dérivés
Homophones
Paronymes
Nom commun 2
papa masculin
- (Religion) Pape.
Apparentés étymologiques
Homophones
- papa (« pomme de terre »)
Paronymes
Voir aussi
- papa (botanique) sur Wikipédia (en espagnol)

- papa (religion) sur Wikipédia (en espagnol)

Italien [modifier]
Étymologie
Nom commun 1
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| papa /ˈpa.pa/ |
papi /ˈpa.pi/ |
papa /ˈpa.pa/ masculin
- (Religion) Pape.
Synonymes
Nom commun 2
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| papa /ˈpa.pa/ |
papi /ˈpa.pi/ |
papa /ˈpa.pa/ masculin
Nom commun 3
| Invariable |
|---|
| papa /ˈpa.pa/ |
papa /ˈpa.pa/ masculin
- Papa.
Prononciation
Indonésien [modifier]
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif 1
papa
Synonymes
pauvre:
Dérivés
Latin [modifier]
Étymologie
- Par rapport à tata, ce mot désigne plus particulièrement le « père nourricier », on le rapproche de papo (« manger ») et paparium (« bouillie [pour enfant?] »).
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | papă | papae |
| Vocatif | papă | papae |
| Accusatif | papăm | papās |
| Génitif | papae | papārŭm |
| Datif | papae | papīs |
| Ablatif | papā | papīs |
papa /pa.pa/ masculin
Variantes
Synonymes
Dérivés
- pappus, papy, aïeul.
Références
- Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 (papa)
Néerlandais [modifier]
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
papa /Prononciation ?/
- Papa.
Synonymes
Prononciation
→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- Pays-Bas : écouter « papa [Prononciation ?] »
Nijadali [modifier]
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
papa /Prononciation ?/
- Eau.
Références
- Robert M. W. Dixon, The Dyirbal Language of North Queensland, (Cambridge Studies in Linguistics, 9), Cambridge University Press, page 12, 1972
Papiamento [modifier]
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
papa /Prononciation ?/ féminin
Synonymes
Portugais [modifier]
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
papa /Prononciation ?/ masculin
- (Religion) Pape.
Shipibo-conibo [modifier]
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
papa /Prononciation ?/
- (Famille) Père.
Sranan [modifier]
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
papa /Prononciation ?/
- Père.
Verbe
papa /Prononciation ?/
Synonymes
Catégories :
- conventions internationales
- Lexique en conventions internationales de la marine
- Lexique en conventions internationales de la navigation
- français
- Noms communs en français
- Termes familiers en français
- Mots en français formés par le redoublement d’une syllabe
- Lexique en français de la famille
- ancien français
- Mots en ancien français issus d’un mot en latin
- Noms communs en ancien français
- anglo-saxon
- Mots en anglo-saxon issus d’un mot en latin
- Noms communs en anglo-saxon
- Lexique en anglo-saxon de la religion
- catalan
- Noms communs en catalan
- Lexique en catalan de la religion
- Lexique en catalan de la famille
- corse
- Noms communs en corse
- Lexique en corse de la religion
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en quechua
- Noms communs en espagnol
- Lexique en espagnol de la religion
- Légumes en espagnol
- italien
- Mots en italien issus d’un mot en latin
- Mots en italien issus d’un mot en français
- Noms communs en italien
- Lexique en italien de la religion
- Lexique en italien de la famille
- Oiseaux en italien
- indonésien
- Adjectifs en indonésien
- Radicaux en indonésien
- latin
- Noms communs en latin
- Lexique en latin de la famille
- néerlandais
- Noms communs en néerlandais
- Lexique en néerlandais de la famille
- nijadali
- Noms communs en nijadali
- papiamento
- Noms communs en papiamento
- Lexique en papiamento de la famille
- portugais
- Noms communs en portugais
- Lexique en portugais de la religion
- shipibo-conibo
- Noms communs en shipibo-conibo
- Lexique en shipibo-conibo de la famille
- sranan
- Noms communs en sranan
- Verbes en sranan
- Lexique en sranan de la famille