paragraf
:
Slovaque[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De l’allemand Paragraf et plus avant, du latin et du grec → voir paragraphe.
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | paragraf | paragrafy |
Génitif | paragrafu | paragrafov |
Datif | paragrafu | paragrafom |
Accusatif | paragraf | paragrafy
|
Locatif | paragrafe | paragrafoch |
Instrumental | paragrafom | paragrafmi |
paragraf \ˈpa.ra.ɡraf\ masculin inanimé
- (Droit) Paragraphe, article de loi.
- (Sens figuré) (Familier) Loi.
- Na to sú paragrafy.
- Il y a des lois contre ça.
- Na to sú paragrafy.
- (Sens figuré) (Familier) Loi.
- Nom du symbole §.
Synonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
- paragrafový, de paragraphe
Références[modifier le wikicode]
- paragraf dans les dictionnaires de l’Institut de linguistique Ľudovít Štúr
Tchèque[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De l’allemand Paragraf et plus avant, du latin et du grec → voir paragraphe.
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | paragraf | paragrafy |
Génitif | paragrafu | paragrafů |
Datif | paragrafu | paragrafům |
Accusatif | paragraf | paragrafy |
Vocatif | paragrafe | paragrafy |
Locatif | paragrafu | paragrafech |
Instrumental | paragrafem | paragrafy |
paragraf \ˈpa.ra.ɡraf\ masculin inanimé
- (Droit) Paragraphe, article de loi.