participer

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Français[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

(Date à préciser) Du latin participare (« prendre part à »), composé de la racine pars, partis (« partie ») et du verbe capere, captus (« prendre », « capter », « saisir »).

Verbe [modifier le wikicode]

participer \paʁ.ti.si.pe\ transitif indirect 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Agir en commun, à quelque action, avec autrui  ; coopérer.
    • Les légionnaires du centurion Marcus, officier d’Arles, participaient vendredi 12 août à une marche expérimentale sur quatre kilomètres entre Le Fâ et Arces-sur-Gironde. — (Sud-Ouest, édition Charente-Maritime / Charente, 13 août 2022, page 9)
    • Ils le mirent au courant de leur projet de rébellion contre le monarque pour venger la mort de leur père et l’incitèrent à y participer aussi. — (Mak Phoeun, Histoire du Cambodge de la fin du XVIe siècle au début du XVIIIe siècle, Presses de l'École française d'Extrême-Orient, Paris, 1994, chap. 7)
    • Ah, mais c’est pas possible, ça ! J’ai pas envie, de participer ! À rien ! C’est pas mon genre, de participer ! Jamais je participerai ! À part à vos obsèques, bande de cons ! — (Alexandre Astier, Kaamelott, Livre V, épisode Vae Soli !)
  2. Vivre quelque chose en commun avec autrui ; communier.
    • Dans l’après-midi, alors que les invités terminaient le repas de fête, au milieu de la grande salle de l’auberge, la tante alla prendre Gaspard dans son berceau pour le faire participer au toast que l’on portait en son honneur. — (André Dhôtel, Le pays où l’on n’arrive jamais, 1955)
  3. (Sens figuré) Souscrire ou s’associer aux sentiments d’autrui.
    • A tous, mais spécialement à Danièle, sa femme, et aux membres de sa famille, la Direction des Cahiers et l’École tout entière veulent dire combien ils participent à leur chagrin, et ressentent le même vide. — (Cahiers d'études africaines, 1976, volume 16, page 425)
    • La reine Anne d’Autriche écrivit au duc une lettre où elle lui déclara qu’elle participait à sa douleur. Richelieu lui emboîta le pas. — (Denis Blanchard-Dignac, Le Duc d’Épernon : Un destin de cape et d’épée, Éditions Sud Ouest, 2014)
  4. Payer sa part de ; cotiser pour.
    • De temps en temps, son mari participait aux frais du ménage avec l’argent qu’il soutirait à ses parents. Lassée de cette situation, elle s’est décidée à partir. — (Laura Cardia-Vonèche & ‎Benoit Bastard, Les femmes, le divorce et l’argent, Labor et Fides, 1991, p. 45)
  5. Recevoir sa part de.
    • A côté des sociétés où l’associé-travailleur ne participait qu’aux bénéfices et non à la propriété même du capital social, il y en avait d’autres où l’apport de l’associé-capitaliste était fait en propriété. — (Émile Szlechter, Le contrat de société en Babylonie, en Grèce et à Rome : étude de droit comparé de l’Antiquité, Recueil Sirey, 1947, p. 45)
  6. (Vieilli) Tenir de la nature de quelque chose ; en avoir les caractéristiques. — Note : En ce sens, il s’emploie avec la préposition de.

Notes[modifier le wikicode]

Les sens 1 à 5 sont souvent construits fautivement comme le sens 6, avec la préposition « de » :
Confronté à la réalité de l’exercice du pouvoir, à la brièveté de son ministère, mais aussi empêché par les nombreuses attaques antisémites et xénophobes dont il fait l’objet, Léon Blum ne parvient pas à transformer profondément la politique migratoire restrictive de la France. Mais tous les historiens, y compris ceux qui critiquent un relatif immobilisme, s’accordent à dire que Léon Blum n’a jamais participé d’une forme de « remigration » et a, au contraire, rompu avec les politiques d’expulsions arbitraires des gouvernements précédents, garanti un statut davantage protecteur pour les réfugiés, notamment les Allemands fuyant le nazisme, et exigé une application plus humaine de la politique migratoire. — (Manuel Valls, Zemmour, l’antirépublicain, Éditions de l’Observatoire, Paris, 2022, ISBN 979-10-329-2527-0, p. 38)

Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]

Traductions[modifier le wikicode]

Traductions à trier[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]