passa

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : Passa, passà, pássa

Français[modifier le wikicode]

Forme de verbe [modifier le wikicode]

Voir la conjugaison du verbe passer
Indicatif Présent
Imparfait
Passé simple
il/elle/on passa
Futur simple

passa \pa.sa\

  1. Troisième personne du singulier du passé simple de passer.
    • Clark ajusta le rouleau sur le magnétophone, le rebobina, puis passa en position d’écoute. — (Alain Yaouanc, L’agent double, Presses de la Cité, 1958, troisième partie, chapitre 9, page 166)
    • Ceci se passa le 3 octobre ; le 9, autre ordre dudit sieur, qui ordonna à M. le premier président d’assembler la chambre des vacations le lendemain 10, pour les engager à se déconvoquer pour le 14 ; — (Bulletin de l’Académie delphinale, 1850, volume 3, page 596)

Prononciation[modifier le wikicode]

Homophones[modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier le wikicode]

Modifier la liste d’anagrammes

Italien[modifier le wikicode]

Forme de verbe [modifier le wikicode]

Voir la conjugaison du verbe passare
Indicatif Présent
(lui / lei) passa
Imparfait
Passé simple
Futur simple
Impératif Présent (2e personne du singulier)
passa

passa \ˈpas.sa\

  1. Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de passare.
  2. Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de passare.

Portugais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin passus.

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
passa passas

passa \pˈa.sɐ\ (Lisbonne) \pˈa.sə\ (São Paulo) féminin

  1. Fruit sec, spécialement en parlant de raisin.

Forme de verbe [modifier le wikicode]

Voir la conjugaison du verbe passar
Indicatif Présent
você/ele/ela passa
Imparfait
Passé simple
Plus que parfait
Futur simple
Impératif Présent (2e personne du singulier)
passa

passa \pˈa.sɐ\ (Lisbonne) \pˈa.sə\ (São Paulo)

  1. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de passar.
  2. Deuxième personne du singulier de l’impératif de passar.

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • passa sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais) 

Suédois[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe 1 [modifier le wikicode]

Conjugaison de passa Actif Passif
Infinitif passa passas
Présent passar passas
Prétérit passade passades
Supin passat passats
Participe présent passande
Participe passé passad
Impératif passa

passa \Prononciation ?\ intransitif

  1. (Jeux) Passer, renoncer.
  2. (Sport) Passer, faire une passe.

Verbe 2[modifier le wikicode]

Conjugaison de passa Actif Passif
Infinitif passa passas
Présent passar passas
Prétérit passade passades
Supin passat passats
Participe présent passande
Participe passé passad
Impératif passa

passa \Prononciation ?\ transitif

  1. Ajuster, accommoder, faire aller.
    1. Assortir.
    2. Essayer.
  2. Observer.
    • Passa tiden.
      Observer l'heure.
    1. Guetter.
  3. Soigner, garder.
    1. Surveiller.
    2. Servir.

Verbe 3[modifier le wikicode]

Conjugaison de passa Actif Passif
Infinitif passa passas
Présent passar passas
Prétérit passade passades
Supin passat passats
Participe présent passande
Participe passé passad
Impératif passa

passa \Prononciation ?\ intransitif

  1. S'adapter à, s'appliquer à, aller à.
    • Locket passar inte.
      Le couvercle ne s'adapte pas.
    1. Être à la taille de, être fait pour, aller bien à.
    2. Habiller, chausser.
  2. Convenir à, aller à.
    • Han passar utmärkt för platsen.
      Cette place lui convient à merveille.
    • De passar för varandra.
      Ils sont faits l'un pour l'autre.

Dérivés[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]