piazzetta
Français[modifier le wikicode]
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en français. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie[modifier le wikicode]
- De l'italien piazzetta.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
piazzetta | piazzettas |
\Prononciation ?\ |
piazzetta \Prononciation ?\ féminin
- Placette.
- Scènes populaires : paysans aiguillonnant leur âne, paysannes équilibrant sur leur tête une jarre d’eau ; rondes de petites filles sur des piazzettas italiennes ou farandoles bavaroises. — (Marguerite Yourcenar, Souvenirs pieux, 1974, collection Folio, page 356)
Un après-midi à Capri, devant le spectacle des filles jeunes et bronzées vibrionnant sur la piazzetta où nous buvions des Campari, je lui avais lancé : « La jeunesse te tente ? »
— (Annie Ernaux, Le jeune homme, Gallimard, 2022, page 31)
Traductions[modifier le wikicode]
Italien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
piazzetta \Prononciation ?\ |
piazzette \Prononciation ?\ |
piazzetta \Prononciation ?\ féminin
- Placette, piazzetta, petite place.
- Seguì un silenzio, in cui si potevano udire i canti e le risa della gente del villaggio raccolta nella piazzetta della fontana. — (Camillo Boito, Senso. Storielle vane - Vade retro, Satana — Parte 1, 1883)
- S’ensuivit un silence, dans lequel on pouvaient entendre les chants et les rires des habitants du village rassemblés sur la placette de la fontaine.
- Seguì un silenzio, in cui si potevano udire i canti e le risa della gente del villaggio raccolta nella piazzetta della fontana. — (Camillo Boito, Senso. Storielle vane - Vade retro, Satana — Parte 1, 1883)
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi[modifier le wikicode]
- piazzetta sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)