plaque
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
Français [modifier]
Étymologie
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| plaque | plaques |
| /plak/ | |
plaque /plak/ féminin
- Lame ou feuille plus ou moins épaisse, de métal, de verre, de marbre, etc.
- Ce n'est qu'en 1930 que son assistant, Clyde Tombough, a trouvé, après une recherche exhaustive parmi des milliers de plaques photographiques, une nouvelle planète. — (Barry Williams (traduit par Claude Lafleur), L'astrologie confrontée aux progrès de l'astronomie, dans Le Québec sceptique, n°24, p.41, décembre 1992)
- Plaque de fonte, de fer, d’argent, de cuivre.
- Écrire, graver sur une plaque d’argent, sur une plaque de cuivre.
- Plaque de verre, de marbre.
- Apposer une plaque sur la maison natale d’un homme célèbre.
- La plaque d’un ceinturon.
- Une plaque de commissionnaire, de garde-chasse.
- Des plaques indiquent les maisons assurées contre l’incendie.
- (En particulier) (Jeux) Jeton de casino, de valeur importante et souvent rectangulaire.
- Insigne que les dignitaires de certains ordres portent sur la poitrine.
- Il portait la plaque de l’ordre du Saint-Esprit.
- La plaque de la Légion d’honneur.
- En quelque endroit qu’il aille, il porte ses plaques et ses cordons.
- (Médecine) Sorte de tache qui se produit sur la peau, sur les muqueuses ou les dents.
- Plaque muqueuse, dentaire.
- (Argot) Somme de un million d'ancien francs français (soit dix mille nouveaux francs français).
- (Géophysique) (Par ellipse) Plaque tectonique, morceau de lithosphère.
- (Cuisine) Plaque chauffante, de cuisson.
Synonymes
Dérivés
Expressions
Hyponymes
Traductions
Lame, feuille
- anglais : plate (en), plaque (en), pane (en)
- chinois : sens 1 : 板 (zh) (bǎn), 片 (zh) (piàn), 盘 (zh) (pán) ; sens 3 :牌子 (zh) (páizi) sens 4 : 斑块 (zh) (bānkuài)
- espagnol : placa (es) féminin
- ido : plako (io)
- indonésien : papan (id)
- indonésien : lempeng (id)
- norvégien : plate (no) masculin
- persan : پلاک (fa)
- tchèque : plech (cs), deska (cs), tabulka (cs)
- vietnamien : danh từ giống cái (vi)
(Géophysique)
Forme de verbe
| Conjugaison du verbe plaquer | ||
|---|---|---|
| Indicatif | Présent | je plaque |
| il/elle/on plaque | ||
| Subjonctif | Présent | que je plaque |
| qu’il/elle/on plaque | ||
| Impératif | Présent | (2e personne du singulier) plaque |
plaque /plak/
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe plaquer.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe plaquer.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe plaquer.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe plaquer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent du verbe plaquer.
Prononciation
- France : écouter « plaque [plak] »
Homophones
Voir aussi
- plaque sur Wikipédia

Références
- Tout ou partie de cet article est extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (plaque), mais l’article a pu être modifié depuis.
Anglais [modifier]
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| plaque /plæk/ |
plaques /plæks/ |
plaque
Prononciation
Catégories :
- français
- Déverbaux en français
- Noms communs en français
- Lexique en français des jeux
- Lexique en français de la médecine
- Argot en français
- Lexique en français de la géophysique
- Ellipses en français
- Lexique en français de la cuisine
- Formes de verbes en français
- Lexique en français de l’argent
- anglais
- Noms communs en anglais