pohoda
Tchèque[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Comme po-doba (« apparence ») et po-časí (« temps qu'il fait »), composé du préfixe po- et du radical de hodit (« convenir »).
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | pohoda | pohody |
Génitif | pohody | pohod |
Datif | pohodě | pohodám |
Accusatif | pohodu | pohody |
Vocatif | pohodo | pohody |
Locatif | pohodě | pohodách |
Instrumental | pohodou | pohodami |
pohoda \Prononciation ?\ féminin
- Beau temps.
- Jarní pohoda.
- beaux jours du printemps.
- Jarní pohoda.
- Sérénité, quiétude.
- Pohoda nedělního večera.
- quiétude d'un dimanche soir.
- Pohoda nedělního večera.
- Confort, aise.
- To je pohoda!
- C'est cool.
- To je pohoda!
Dérivés[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- Jiří Rejzek, Dictionnaire étymologique tchèque, Leda, Prague, 2001