pompier
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
Français [modifier]
Étymologie
- Que ce mot soit construit à partir du verbe pomper ou du substantif pompe (à eau) est en somme toute logique.
- Si ce métier, en français, tire son nom de l’outil utilisé, dans d’autres langues, c’est la raison de son existence, le feu, qui explique la formation du substantif comme l’anglais firefighter, l’allemand Feuerwehr ou encore le but poursuivi, éteindre l’incendie comme l’espéranto fajroestingisto et le tchèque hasič.
- Pour l’artiste : par assonance avec les mots pompe et pompeux.
Adjectif
| Singulier | Pluriel | |
|---|---|---|
| Masculin | pompier /pɔ̃.pje/ |
pompiers /pɔ̃.pje/ |
| Féminin | pompière /pɔ̃.pjɛʁ/ |
pompières /pɔ̃.pjɛʁ/ |
pompier /pɔ̃.pje/
- Qualifie un artiste, son art ou son style lorsqu’ils sont académiques et surannés.
Nom commun
| Singulier | Pluriel | |
|---|---|---|
| Masculin | pompier /pɔ̃.pje/ |
pompiers /pɔ̃.pje/ |
| Féminin | pompière /pɔ̃.pjɛʁ/ |
pompières /pɔ̃.pjɛʁ/ |
pompier /pɔ̃.pje/ masculin
- Personne chargée de porter secours dans les incendies, et particulièrement d’y faire agir des pompes.
- À Paris, les pompiers forment un corps organisé militairement.
- Le corps des pompiers, des sapeurs-pompiers.
- Les pompiers se sont rendus maîtres du feu.
- (Par extension) Celui qui arrive à l’aide, à la rescousse.
- Jouer les pompiers dans un cas difficile, épineux.
- (Couture) Ouvrier tailleur travaillant en atelier, chargé des retouches. ou du montage des manches, et payé au temps travaillé, par opposition à l'apiéceur, travaillant à domicile et payé à la pièce.
- (Ironique) Artiste créant dans un style académique et suranné.
- Naguère l’artiste rebuté par la stupidité de la foule se repliait dans sa coquille, œuvrait silencieusement, en garde contre le pompiérisme odieux de son époque, attendant son heure qui sonnait toujours trop tard. Aujourd’hui tout est chahuté. Le pompier, c’est l’artiste probe, le créateur, l’amoureux des formes, l’amant de la lumière, l’homme qui travaillait. — (Victor Méric, Les compagnons de l’Escopette, 1930, p.133)
- Celui qui fabrique, qui vend des pompes.
- (Argot) Fellation.
Synonymes
Apparentés étymologiques
Expressions
Hyperonymes
Traductions
Personne chargée de porter secours dans les incendies, et particulièrement d’y faire agir des pompes.
- alabama : tikba labòoli (*)
- allemand : Feuerwehrmann (de) masculin, Feuerwehrfrau (de) féminin
- anglais : firefighter (en) (États-Unis) ; fireman (en) (Royaume-Uni)
- arménien : հրդեհի (hy) (hrdehi)
- breton : pomper (br), riboulwaz (br)
- bulgare : пожарникар (bg) (pojarnikar)
- chinois : 消防员 (zh) (xiāofángyuán)
- coréen : 기관병 (ko) (gigoanbeng)
- danois : brandvæsen (da)
- espagnol : bombero (es)
- espéranto : fajroestingisto (eo)
- finnois : palomies (fi)
- grec : πυροσβέστης (el) (pirosvéstis) masculin
- hébreu : מכבי אש (he) (makabai aiš)
- hongrois : tűzoltó (hu)
- ido : pumpisto (io)
- inuktitut : ᖃᑦᑎᕆᔨ (iu) (qattiriji)
- islandais : slökkviliðsmaður (is)
- italien : pompiere (it)
- japonais : 消防士 (ja) (shōbōshi)
- néerlandais : brandweer (nl)
- polonais : strażak (pl)
- portugais : bombeiro (pt)
- roumain : pompier (ro)
- russe : пожарный (ru) (pojarnyï)
- sanskrit : अग्नियंत्रं (sa) (agniyantrã)
- slovène : gasilec (sl)
- suédois : brandman (sv)
- tchèque : hasič (cs) masculin
- turc : ıtfaiye (tr)
- ukrainien : пожежник (uk) (pojejnyk)
Prononciation
- France : écouter « pompier [pɔ̃.pje] »
Homophones
Voir aussi
- pompier sur Wikipédia

Références
- Tout ou partie de cet article est extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (pompier), mais l’article a pu être modifié depuis.
Néerlandais [modifier]
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
pompier